Parallel Verses

New American Standard Bible

You crossed the Jordan and came to Jericho; and the citizens of Jericho fought against you, and the Amorite and the Perizzite and the Canaanite and the Hittite and the Girgashite, the Hivite and the Jebusite. Thus I gave them into your hand.

King James Version

And ye went over Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

Holman Bible

“‘You then crossed the Jordan and came to Jericho. The people of Jericho—as well as the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites—fought against you, but I handed them over to you.

International Standard Version

"Next, you crossed the Jordan River and arrived at Jericho. But the citizens of Jericho fought you, as did the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and the Jebusites, so I gave them into your control.

A Conservative Version

And ye went over the Jordan, and came to Jericho. And the men of Jericho fought against you, the Amorite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite. And I delivered them

American Standard Version

And ye went over the Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

Amplified

You crossed the Jordan and came to Jericho; and the citizens of Jericho fought against you, as did the Amorite and the Perizzite and the Canaanite and the Hittite and the Girgashite, the Hivite and the Jebusite; and so I gave them into your hand.

Bible in Basic English

Then you went over Jordan and came to Jericho: and the men of Jericho made war on you, the Amorites and the Perizzites and the Canaanites and the Hittites and the Girgashites and the Hivites and the Jebusites: and I gave them up into your hands.

Darby Translation

And ye went over the Jordan, and came unto Jericho, and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

Julia Smith Translation

And ye shall pass through Jordan, and ye shall come to Jericho; and the lords of Jericho will fight against you, the Amorite and the Perizzite, and the Canaanite and the Hittite, and the Girgashite, and the Hivite, and the Jebusite; and I will give them into your hand.

King James 2000

And you went over the Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

Lexham Expanded Bible

and you crossed the Jordan and came to Jericho. And the citizens of Jericho, the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites, fought against you, and I gave them into your hand.

Modern King James verseion

And you went over Jordan and came to Jericho. And the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites. And I delivered them into your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when ye went over Jordan, and came unto Jericho, the citizens of Jericho fought against you: the Amorites, Perezites, Cananites, Hittites, Girgashites, Hivites, Jebusites which I delivered into your hands.

NET Bible

You crossed the Jordan and came to Jericho. The leaders of Jericho, as well as the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites, fought with you, but I handed them over to you.

New Heart English Bible

You went over the Jordan, and came to Jericho. The men of Jericho fought against you, the Amorite, the Perizzite, the Canaanite, the Hittite, the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

The Emphasized Bible

Then passed ye over the Jordan, and came in unto Jericho, and, when they would have made war with you - even the lords of Jericho - the Amorite and the Perizzite and the Canaanite and the Hittite and the Girgashite, the Hivite and the Jebusite, then delivered I them into your hand.

Webster

And ye went over Jordan, and came to Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites, and I delivered them into your hand.

World English Bible

"'You went over the Jordan, and came to Jericho. The men of Jericho fought against you, the Amorite, the Perizzite, the Canaanite, the Hittite, the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

Youngs Literal Translation

And ye pass over the Jordan, and come in unto Jericho, and fight against you do the possessors of Jericho -- the Amorite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite -- and I give them into your hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

and the men
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

of Jericho
יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

לחם 
Lacham 
Usage: 177

אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

and the Perizzites
פּרזּי 
P@rizziy 
Usage: 23

and the Canaanites
כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

and the Hittites
חתּי 
Chittiy 
Usage: 46

and the Girgashites
גּרגּשׁי 
Girgashiy 
Usage: 7

the Hivites
חוּי 
Chivviy 
Usage: 25

and the Jebusites
יבוּסי 
Y@buwciy 
Usage: 41

and I delivered
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Joshua Recounts Their History

10 But I would not listen to Balaam, so he blessed you, and in this way I rescued you from Balak. 11 You crossed the Jordan and came to Jericho; and the citizens of Jericho fought against you, and the Amorite and the Perizzite and the Canaanite and the Hittite and the Girgashite, the Hivite and the Jebusite. Thus I gave them into your hand. 12 You advanced and I threw them into panic in order to drive out the two Amorite kings. Your swords and bows had nothing to do with it.

Cross References

Joshua 3:14-17

When the people set out from their camp to cross the Jordan, and the priests bearing the Ark of the Covenant before the people and

Joshua 4:10-12

The priests who carried the ark stood in the middle of the Jordan River. They stood there until every thing that Jehovah commanded Joshua to speak to the people was carried out, according to all that Moses commanded Joshua. During this time the people hurried to the other side of the river.

Exodus 23:23

My messenger will go ahead of you. I will lead you to the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites, and Jebusites. I will wipe them out.

Deuteronomy 7:1

Jehovah your God will bring you into the land you are to possess. He will clear away many nations ahead of you. The nations he will clear: the Hittites, Girgashites, Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, Hivites, and the Jebusites. These seven nations are larger and mightier than you.

Joshua 4:23

For Jehovah your God dried up the waters of the Jordan for you, until you all crossed over. As Jehovah your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we crossed over.

Joshua 6:1-27

Now Jericho was tightly shut up because the people were afraid of the children of Israel. No one went out, and no one came in.

Joshua 10:1-11

When Adoni-zedek king of Jerusalem heard that Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king. The inhabitants of Gibeon made peace with Israel and were living near them.

Nehemiah 9:24-25

So the children went in and took the land. You overcame before them the people of the land, the Canaanites, and gave them up into their hands, with their kings and the people of the land, so that they might do with them whatever it was their pleasure to do.

Psalm 78:54-55

He brought them into his holy land, to this mountain that his power had won.

Psalm 105:44

He gave them the lands of other nations. They inherited what others had worked for.

Psalm 114:3

The Red Sea looked at this and ran away. The Jordan River turned back.

Psalm 114:5

Red Sea, why did you run away? Jordan River, what made you turn back?

Acts 7:45

Which also our fathers that came after brought in with Joshua into the possession of the nations, whom God drove out before the face of our fathers, until the days of David;

Acts 13:19

He destroyed seven nations in Canaan and gave their land to his people as their inheritance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain