Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Israel hath sinned, and also they have transgressed My covenant which I commanded them, and also taken of the devoted thing, and also stolen, and also deceived, and also put it among their vessels,

New American Standard Bible

Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. And they have even taken some of the things under the ban and have both stolen and deceived. Moreover, they have also put them among their own things.

King James Version

Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff.

Holman Bible

Israel has sinned. They have violated My covenant that I appointed for them. They have taken some of what was set apart. They have stolen, deceived, and put the things with their own belongings.

International Standard Version

Israel has sinned. They broke my covenant that I commanded them by taking some of the things that had been turned over to destruction. They have stolen, have been deceitful, and have stored what they stole among their own belongings.

A Conservative Version

Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken from what was set apart, and have also stolen, and also dissembled. And they have even put it among their own stuff.

American Standard Version

Israel hath sinned; yea, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yea, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.

Amplified

Israel has sinned; they have also transgressed My covenant which I commanded them [to keep]. They have even taken some of the things under the ban, and they have both stolen and denied [the theft]. Moreover, they have also put the stolen objects among their own things.

Bible in Basic English

Israel has done wrong, sinning against the agreement which I made with them: they have even taken of the cursed thing; acting falsely like thieves they have put it among their goods.

Darby Translation

Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them, and they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it among their stuff.

Julia Smith Translation

Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.

King James 2000

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and deceived also, and they have put it even among their own stuff.

Lexham Expanded Bible

Israel has sinned and {transgressed my covenant} that I commanded them. They have taken from the devoted things; they have stolen and acted deceitfully, and they have put [them] among their belongings.

Modern King James verseion

Israel has sinned, and they have also broken My covenant which I commanded them, and have even taken of the cursed things, and have also stolen and pretended falsely. And they have even put it among their own stuff.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Israel hath sinned and also transgressed my covenant, which I commanded them, and have taken of the excommunicate things, and have stolen and hid them, and also put them unto their own stuff:

NET Bible

Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! They have taken some of the riches; they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions.

New Heart English Bible

Israel has sinned, and they have even transgressed my covenant which I commanded them. And they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.

The Emphasized Bible

Israel hath sinned, yea moreover they have transgressed my covenant which I commanded them, - yea moreover they have taken of what was devoted, yea moreover they have stolen, yea moreover they have dissembled, yea moreover they have put it among their own goods.

Webster

Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own goods.

World English Bible

Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

לקח 
Laqach 
Usage: 966

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

כּחשׁ 
Kachash 
Usage: 23

also, and they have put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

American

Hastings

Context Readings

The Sin Of Achan

10 And Jehovah saith unto Joshua, 'Rise for thee, why is this? -- thou art falling on thy face? 11 Israel hath sinned, and also they have transgressed My covenant which I commanded them, and also taken of the devoted thing, and also stolen, and also deceived, and also put it among their vessels, 12 and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you -- if ye destroy not the devoted thing out of your midst.

Cross References

Joshua 6:17-19

and the city hath been devoted, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot doth live, she and all who are with her in the house, for she hid the messengers whom we sent;

Acts 5:1-2

And a certain man, Ananias by name, with Sapphira his wife, sold a possession,

Leviticus 5:15

When a person committeth a trespass, and hath sinned through ignorance against the holy things of Jehovah, then he hath brought in his guilt-offering to Jehovah, a ram, a perfect one, out of the flock, at thy valuation in silver -- shekels by the shekel of the sanctuary -- for a guilt-offering.

Deuteronomy 17:2

'When there is found in thy midst, in one of thy cities which Jehovah thy God is giving to thee, a man or a woman who doth the evil thing in the eyes of Jehovah thy God by transgressing His covenant,

Joshua 7:1

And the sons of Israel commit a trespass in the devoted thing, and Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, taketh of the devoted thing, and the anger of Jehovah burneth against the sons of Israel.

Joshua 7:20-21

And Achan answereth Joshua, and saith, 'Truly I have sinned against Jehovah, God of Israel, and thus and thus I have done;

Joshua 23:16

in your transgressing the covenant of Jehovah your God which He commanded you, and ye have gone and served other gods, and bowed yourselves to them, then hath the anger of Jehovah burned against you, and ye have perished hastily from off the good land which He hath given to you.'

Judges 2:20

And the anger of Jehovah doth burn against Israel, and He saith, 'Because that this nation have transgressed My covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to My voice --

2 Kings 5:25-26

And he hath come in, and doth stand by his lord, and Elisha saith unto him, 'Whence -- Gehazi?' and he saith, 'Thy servant went not hither or thither.'

2 Kings 18:12

because that they have not hearkened to the voice of Jehovah their God, and transgress His covenant -- all that He commanded Moses, servant of Jehovah -- yea, they have not hearkened nor done it.

Isaiah 24:5

And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during.

Isaiah 50:1-2

Thus said Jehovah: 'Where is this -- the bill of your mother's divorce, Whom I sent away? Or to which of My creditors have I sold you? Lo, for your iniquities ye have been sold, And for your transgressions Hath your mother been sent away.

Jeremiah 31:32

Not like the covenant that I made with their fathers, In the day of My laying hold on their hand, To bring them out of the land of Egypt, In that they made void My covenant, And I ruled over them -- an affirmation of Jehovah.

Hosea 6:7

And they, as Adam, transgressed a covenant, There they dealt treacherously against me.

Habakkuk 2:6

Do not these -- all of them -- against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe to him who is multiplying what is not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?

Zechariah 5:4

I have brought it out -- an affirmation of Jehovah of Hosts -- and it hath come in unto the house of the thief, and unto the house of him who hath sworn in My name to a falsehood, and it hath remained in the midst of his house, and hath consumed it, both its wood and its stones.'

Malachi 3:8-9

Doth man deceive God? but ye are deceiving Me, And ye have said: 'In what have we deceived Thee?' The tithe and the heave-offering!

Matthew 22:21

they say to him, 'Caesar's;' then saith he to them, 'Render therefore the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'

John 12:5-6

'Wherefore was not this ointment sold for three hundred denaries, and given to the poor?'

Acts 5:9

And Peter said unto her, 'How was it agreed by you, to tempt the Spirit of the Lord? lo, the feet of those who did bury thy husband are at the door, and they shall carry thee forth;'

Hebrews 4:13

and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain