Parallel Verses

The Emphasized Bible

yea they raised over him a great heap of stones which remaineth until this day. And Yahweh turned from the fierceness of his anger, - for which cause, hath the name of that place been called - The Valley of Achor, until this day.

New American Standard Bible

They raised over him a great heap of stones that stands to this day, and the Lord turned from the fierceness of His anger. Therefore the name of that place has been called the valley of Achor to this day.

King James Version

And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.

Holman Bible

and raised over him a large pile of rocks that remains to this day. Then the Lord turned from His burning anger. Therefore that place is called the Valley of Achor to this day.

International Standard Version

piling up a large mound of boulders that remains to this day. After this, the LORD turned his burning anger away, and that is why that place is called "the Valley of Achor" to this day.

A Conservative Version

And they raised over him a great heap of stones, to this day, and LORD turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called, The valley of Achor, to this day.

American Standard Version

And they raised over him a great heap of stones, unto this day; and Jehovah turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.

Amplified

Then they piled up over him a great heap of stones that remains to this day. Then the Lord turned from the fierceness of His anger. Therefore the name of that place has been called the Valley of Achor (Disaster) to this day.

Bible in Basic English

And over him they put a great mass of stones, which is there to this day; then the heat of the Lord's wrath was turned away. So that place was named, The Valley of Achor, to this day.

Darby Translation

And they raised over him a great heap of stones, which is there to this day. And Jehovah turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called, The Valley of Achor, to this day.

Julia Smith Translation

And they will raise up upon him a great heap of stones even till this day. And Jehovah will turn back from the wrath of his anger: for this, the name of that place was called, The valley of Achor, even to this day.

King James 2000

And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.

Lexham Expanded Bible

Then {they placed} on top of him a great pile of stones [that remains] to this day. And Yahweh {turned from his burning anger}, and thus the name of that place to this day is called the valley of Achor.

Modern King James verseion

And they raised over him a great heap of stones to this day. And Jehovah turned from the greatness of His anger. Therefore, the name of that valley is called, The Valley of Grief, to this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they cast upon him a great heap of stones that remaineth unto this day. And so the LORD turned from his fierce wrath. Wherefore the name of the place is called the valley of Achor unto this day.

NET Bible

Then they erected over him a large pile of stones (it remains to this very day) and the Lord's anger subsided. So that place is called the Valley of Disaster to this very day.

New Heart English Bible

They raised over him a great heap of stones that remains to this day. The LORD turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called "The valley of Achor" to this day.

Webster

And they raised over him a great heap of stones to this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger: wherefore the name of that place was called the valley of Achor to this day.

World English Bible

They raised over him a great heap of stones that remains to this day. Yahweh turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called "The valley of Achor" to this day.

Youngs Literal Translation

and they raise up over him a great heap of stones unto this day, and Jehovah turneth back from the heat of His anger, therefore hath one called the name of that place 'Valley of Achor' till this day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

גּל 
Gal 
Usage: 34

יום 
Yowm 
Usage: 2293

So the Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of that place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

קרא 
Qara' 
Usage: 736

עמק 
`emeq 
Usage: 69

of Achor
עכור 
`Akowr 
Usage: 5

Context Readings

Achan Judged

25 And Joshua said - Why hast thou troubled us? Yahweh, will trouble thee, this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them up with fire, and covered them with stones; 26 yea they raised over him a great heap of stones which remaineth until this day. And Yahweh turned from the fierceness of his anger, - for which cause, hath the name of that place been called - The Valley of Achor, until this day.

Cross References

Deuteronomy 13:17

So shall there not cleave to thy hand aught of the devoted thing, - that Yahweh may turn away, from the glow of his anger and grant thee compassion and have compassion upon thee and multiply thee, as he sware unto thy fathers;

Isaiah 65:10

Then shall, Sharon, become, a fold for flocks, And the vale of Achor for the lying down of herds, - For my people who have sought me.

Hosea 2:15

Then will I give to her her vineyards from thence, and the vale of Achor for a door of hope, - and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Joshua 7:24

And Joshua, and all Israel with him, took Achan - son of Zerah, and the silver and the mantle and the wedge of gold, and his sons and his daughters, and his oxen and his asses and his sheep and his tent, and all that he had, and brought them up the valley of Achor.

Joshua 8:29

And, the king of Ai, hanged he on a tree until eventide, - but, at the going in of the sun, Joshua gave command and they took down his dead body from the tree, and cast it in at the opening of the gate of the city, and raised up over it a great heap of stones - which remaineth until this day.

2 Samuel 18:17

And they took Absolom, and cast him, in the forest, into a large pit, and raised up over him a very great heap of stones, - and, all Israel, fled, every man to his home.

Lamentations 3:53

They have cut off, in the dungeon, my life, and have cast a stone upon me;

Joshua 10:27

And it came to pass, at the time of the going in of the sun, that Joshua gave command, and they took them down off the trees, and cast them into the cave, where they had hid themselves, - and put great stones upon the mouth of the cave, which remain , until this very day.

2 Samuel 21:14

so they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the land of Benjamin, in Zelah, in the grave of Kish his father, thus did they all that the king commanded, - and God suffered himself to be entreated for the land, after this.

Isaiah 40:2

Speak ye unto the heart of Jerusalem, And cry unto her, - That accomplished is her warfare, That accepted is her punishment, - That she hath received, at the hand of Yahweh, According to the full measure of all her sins.

Joel 2:13

And rend your heart, and not your garments, turn therefore, unto Yahweh your God, - for, gracious and full of compassion, is he, slow to anger, and abundant in loving- kindness, and will grieve over calamity.

Joel 2:18

And Yahweh became jealous for his land, - and took pity on his people;

Zechariah 6:8

Then made he outcry beside me, and spake unto me, saying, - See, these who are going forth into the land of the North, have settled my spirit in the land of the North.

John 3:9-10

Nicodemus answered, and said unto him - How, can these things, come about?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain