Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

to the one God, our Saviour, be ascribed, through Jesus Christ, our Lord, glory, majesty, power, and dominion, as it was before time began, is now, and shall be for all time to come. Amen.

New American Standard Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and forever. Amen.

King James Version

To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.

Holman Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time, now and forever. Amen.

International Standard Version

to the only God, our Savior, through Jesus the Messiah, our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time and for all eternity! Amen.

A Conservative Version

to the only wise God our Savior, is glory, majesty, dominion and power, both now and into all the ages. Truly.

American Standard Version

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.

Amplified

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and power, before all time and now and forever. Amen.

An Understandable Version

[May these qualities be attributed] to the only God and our Savior, through [the person and work of] Jesus Christ our Lord, before [the beginning of] time [as well as] now and forever. May it be so.

Bible in Basic English

To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.

Common New Testament

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time and now and forever. Amen.

Daniel Mace New Testament

to God only wise, our saviour, be glory, magnificence, power, and empire, both now and for ever.

Darby Translation

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.

Emphatic Diaglott Bible

to God, alone our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now, and throughout all ages. Amen.

Godbey New Testament

to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before every age, both now, and unto all the ages. Amen.

John Wesley New Testament

To the only God, our Saviour, be glory, and majesty, might and authority, both now and to all ages. Amen.

Julia Smith Translation

To the only wise God our Saviour, glory and majesty, and strength and power, also for now and for all times. Amen.

King James 2000

To the only wise God our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Lexham Expanded Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, power, and authority before all time and now and for all eternity. Amen.

Modern King James verseion

to the only wise God, our Savior, be glory and majesty and might and authority, even now and forever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is to say, to God our saviour which only is wise; be glory, majesty, dominion, and power, now and forever. Amen. {Here ends the General Epistle of Jude}

Montgomery New Testament

to the only God, our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before time began, is now, and ever shall be to all the ages. Amen.

NET Bible

to the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.

New Heart English Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Noyes New Testament

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, is glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for ever. Amen.

Sawyer New Testament

to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power and authority before all worlds, both now and for ever more; amen.

The Emphasized Bible

Unto God alone our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, greatness, dominion, and authority, before all the by-gone age, and now, and unto all the coming ages. Amen!

Thomas Haweis New Testament

to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, might and dominion, both now and unto all eternity. Amen.

Webster

To God the only wise, our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.

Weymouth New Testament

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Williams New Testament

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, both now and forever and ever. Amen.

World English Bible

to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Worrell New Testament

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time, and now, and forever and ever. Amen.

Worsley New Testament

to the only wise God our Saviour be glory and majesty, dominion and power, both now and for ever. Amen.

Youngs Literal Translation

to the only wise God our Saviour, is glory and greatness, power and authority, both now and to all the ages! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To the
θεός 
theos 
Usage: 1151

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

σοφός 
Sophos 
Usage: 19

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

be glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μεγαλωσύνη 
megalosune 
Usage: 3

κράτος 
Kratos 
Usage: 12

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Jude 1:25

Devotionals containing Jude 1:25

References

Images Jude 1:25

Prayers for Jude 1:25

Context Readings

A Prayer Of Praise

24 To him who is able to guard you from falling, and to bring you into his glorious presence, blameless and rejoicing- 25 to the one God, our Saviour, be ascribed, through Jesus Christ, our Lord, glory, majesty, power, and dominion, as it was before time began, is now, and shall be for all time to come. Amen. 1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave to him to make known to his servants, concerning what must shortly take place, and which he sent and revealed by his angel to his servant John,



Cross References

1 Timothy 1:17

To the Immortal King, ever-living, invisible, the one God, be ascribed honour and glory for ever and ever. Amen.

Titus 2:13

while we are awaiting our Blessed Hope--the Appearing in glory of our great God and Savior, Christ Jesus.

John 5:44

How can you believe in me, when you receive honor from one another and do not desire the honor which comes from the only God?

Romans 11:36

For all things are from him, through him, and for him. And to him be all glory for ever and ever! Amen.

1 Peter 5:10-11

God, from whom all help comes, and who called you, by your union with Christ, into his eternal glory, will, when you have suffered for a little while, himself perfect, establish, strengthen you.

Revelation 1:6

and he made us ' a Kingdom of Priests in the service of God,' his Father! --to Him be ascribed glory and dominion for ever. Amen.

Revelation 5:13-14

And I heard every created thing in the air, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that is in them crying--'To him who is seated on the throne and to the Lamb be ascribed all blessing, and honour, and praise, and dominion for ever and ever.'

Matthew 6:13

And take us not into temptation, but deliver us from Evil.'

John 4:22

You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.

Romans 11:33

Oh! the unfathomable wisdom and knowledge of God! How inscrutable are his judgments, how untraceable his ways! Yes--

Romans 16:27

To him, I say, the wise and only God, be ascribed, through Jesus Christ, all glory for ever and ever. Amen.

Ephesians 1:8

All this accords with the loving-kindness which God lavished upon us, accompanied by countless gifts of wisdom and discernment,

Ephesians 3:10

So that now to the Archangels and to all the Powers on high should be made known, through the Church, the all-embracing wisdom of God,

Ephesians 3:21

To him be all glory through the Church and through Christ Jesus, for all generations, age after age. Amen.

1 Timothy 2:3

This will be good and acceptable in the eyes of God, our Savior,

Titus 1:3-4

and has revealed at his own time in his Message, with the proclamation of which I was entrusted by the command of God our Savior.

Titus 2:10

Teach them not to contradict or to pilfer, but to show such praiseworthy fidelity in everything, as to recommend the teaching about God our Savior by all that they do.

Titus 3:4

But, when the kindness of God our Savior and his love for man were revealed, he saved us,

Hebrews 13:8

Jesus Christ is the same yesterday and to-day--yes, and for ever!

1 Peter 4:11

When any one speaks, let him speak as one who is delivering the oracles of God. When any one is endeavoring to serve others, let him do so in reliance on the strength which God supplies; so that in everything God may be honour ed through Jesus Christ--to whom be ascribed all honour and might for ever and ever. Amen.

2 Peter 1:1

To those to whom, through the justice of our God and Savior Jesus Christ, there has been granted faith equally privileged with our own, from Simon Peter, a servant and an Apostle of Jesus Christ.

Revelation 4:9-11

And, whenever these Creatures give praise and honour and thanks to him who is 'seated on the throne, to him who lives for ever and ever,'

2 Peter 3:18

and advance in the love and knowledge of our Lord and Savior, Jesus Christ. All glory be to him now and for ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain