Parallel Verses

New American Standard Bible

She said to him, “Give me a blessing, since you have given me the land of the Negev, give me also springs of water.” So Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

King James Version

And she said unto him, Give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs.

Holman Bible

She answered him, “Give me a blessing. Since you have given me land in the Negev, give me springs of water also.” So Caleb gave her both the upper and lower springs.

International Standard Version

"I want this blessing from you," she replied. "Since you've given me land in the Negev, give me water springs, too." So Caleb gave her both the upper and lower springs.

A Conservative Version

And she said to him, Give me a blessing, since thou have set me in the land of the South, give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs.

American Standard Version

And she said unto him, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs.

Amplified

She said to him, “Give me a blessing; since you have given me the land of the Negev (South country), give me springs of water, too.” So Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

Bible in Basic English

And she said to him, Give me a blessing; because you have put me in a dry south-land, now give me springs of water. So Caleb gave her the higher spring and the lower spring.

Darby Translation

She said to him, "Give me a present; since you have set me in the land of the Negeb, give me also springs of water." And Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

Julia Smith Translation

And she will say to him, Give to me a blessing: for thou gavest to me a south land, and give to me fountains of water. And Caleb will give to her the fountains above and the fountains below.

King James 2000

And she said unto him, Give me a blessing: for you have given me the south land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

Lexham Expanded Bible

And she said to him, "Give me {a gift}; you have given me the land of the Negev, and give me also a spring of water." And Caleb gave to her the upper and lower spring.

Modern King James verseion

And she said to him, Give me a blessing. For you have given me a south land. Give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She said unto him, "Give me a blessing, for thou hast given me a southward and a dry land. Give me also springs of water." And Caleb gave her springs both above and beneath.

NET Bible

She answered, "Please give me a special present. Since you have given me land in the Negev, now give me springs of water." So Caleb gave her both the upper and lower springs.

New Heart English Bible

She said to him, "Give me a blessing; since you have given me the land in the Negev, give me also springs of water." Then Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

The Emphasized Bible

And she said unto him - Give me a present; for, south land, hast thou given me, give me therefore pools of water. So Caleb gave her Upper-pools, and Lower-pools.

Webster

And she said to him, Give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs, and the nether springs.

World English Bible

She said to him, "Give me a blessing; for that you have set me in the land of the South, give me also springs of water." Then Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

Youngs Literal Translation

And she saith to him, 'Give to me a blessing; when the south land thou hast given me -- then thou hast given to me springs of water; and Caleb giveth to her the upper springs and the lower springs.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

me a blessing
בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

for thou hast given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me a south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּלּה 
Gullah 
Usage: 15

כּלב 
Kaleb 
Usage: 36

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

her the upper
עלּי 
`illiy 
Usage: 2

גּלּה 
Gullah 
Usage: 15

and the nether
תּחתּי 
Tachtiy 
Usage: 19

Context Readings

Israel Continues Its Conquest

14 When she came to him she persuaded him to ask her father for a field. When she got off her donkey Caleb said to her: What do you wish? 15 She said to him, “Give me a blessing, since you have given me the land of the Negev, give me also springs of water.” So Caleb gave her the upper springs and the lower springs. 16 The children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah to the wilderness of Judah, which lies in the south of Arad to live with the people.

Cross References

Genesis 33:11

Take my offering then, with my blessing. God has been very good to me and I have enough. So at his strong request, he took it.

1 Samuel 25:18

So Abigail quickly took two hundred loaves of bread, two full wineskins, five butchered sheep, a bushel of roasted grain, one hundred bunches of raisins, and two hundred fig cakes and loaded them on donkeys.

1 Samuel 25:27

Please accept this gift from your maidservant. And give it to the young men who accompany my lord.

2 Corinthians 9:5

I thought it necessary therefore to request the brothers to go before me to you, and prepare your generous gift before hand, that the same might be ready as a gift and not extortion.

Hebrews 6:7

The earth that drinks in the rain that comes upon it, and brings forth vegetation for those by whom it was cultivated, receives blessing from God.

1 Peter 3:9

Do not repay evil for evil, or insult for insult. Do just the opposite. For you were called to inherit a blessing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain