Parallel Verses

New American Standard Bible

Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.”

King James Version

Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Holman Bible

Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you in the time of your oppression.”

International Standard Version

Go and cry out to the gods that you have chosen for yourselves. Let them deliver you in your time of trouble."

A Conservative Version

Go and cry to the gods which ye have chosen. Let them save you in the time of your distress.

American Standard Version

Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.

Amplified

Go, cry out to the gods you have chosen; let them rescue you in your time of distress.”

Bible in Basic English

Go, send up your cry for help to the gods of your selection; let them be your saviours in the time of your trouble.

Darby Translation

Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."

Julia Smith Translation

Go and cry to the gods, which ye chose among them; they shall save for you in time of your straits.

King James 2000

Go and cry unto the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.

Lexham Expanded Bible

Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."

Modern King James verseion

Go and cry to the gods which you have chosen. Let them deliver you in the time of your tribulation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But go and cry unto the gods which ye have chosen, and let them save you in the time of your tribulation."

NET Bible

Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"

New Heart English Bible

Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress."

The Emphasized Bible

Go and make outcry unto the gods whom ye have chosen, - they, must save you, in the time of your tribulation.

Webster

Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

World English Bible

Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!"

Youngs Literal Translation

Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and cry
זעק 
Za`aq 
Usage: 73

unto the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

המּה הם 
hem 
Usage: 517

you in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites

13 You still left me and worshiped other gods. I am not going to rescue you again. 14 Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.” 15 But the people of Israel said to Jehovah: We have sinned. Do to us what seems best to you, only please, save us today!

Cross References

Deuteronomy 32:37-38

He will say: 'Where are their gods, the rock in which they sought refuge?

Deuteronomy 32:26-28

I would have said: 'I will cut them to pieces. I will remove the memory of them from men.'

1 Kings 18:27-28

In the middle of the day, Elijah made sport of them, saying: Give louder cries, for he is a god; he may be deep in thought. He may have gone away for some purpose. Perhaps he is on a journey. By chance he is sleeping and must be woke up.

2 Kings 3:13

Why should I have anything to do with you? Elisha said to the king of Israel. Go consult the prophets your father and mother consulted. No! Joram king of Israel replied. It is Jehovah who placed us three kings at the mercy of the king of Moab.

Proverbs 1:25-27

You have ignored all my counsel. You accept no correction.

Isaiah 10:3

What will you do on the day you are called to account for these things, when destruction comes from far away? Where will you run for help? Where will you leave your wealth?

Jeremiah 2:28

Where are the gods that you made for yourselves? Let them come and rescue you when you have trouble. You have as many gods as you have cities, Judah!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain