Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they put away the strange gods from them and served the LORD. And the misery of Israel grieved his soul.

New American Standard Bible

So they put away the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.

King James Version

And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.

Holman Bible

So they got rid of the foreign gods among them and worshiped the Lord, and He became weary of Israel’s misery.

International Standard Version

When they put away their foreign gods and served the LORD, he brought Israel's misery to an end.

A Conservative Version

And they put away the foreign gods from among them, and served LORD. And his soul was grieved for the misery of Israel.

American Standard Version

And they put away the foreign gods from among them, and served Jehovah; and his soul was grieved for the misery of Israel.

Amplified

So they removed the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.

Bible in Basic English

So they put away the strange gods from among them, and became the Lord's servants; and his soul was angry because of the sorrows of Israel.

Darby Translation

So they put away the foreign gods from among them and served the LORD; and he became indignant over the misery of Israel.

Julia Smith Translation

And they will remove the strange gods from the midst of them, and they will serve Jehovah: and his soul will be shortened for the labor of Israel.

King James 2000

And they put away the foreign gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.

Lexham Expanded Bible

So they removed the foreign gods from their midst and served Yahweh; and {he could no longer bear} the misery of Israel.

Modern King James verseion

And they put away the strange gods from among them, and served Jehovah. And His soul was moved by the misery of Israel.

NET Bible

They threw away the foreign gods they owned and worshiped the Lord. Finally the Lord grew tired of seeing Israel suffer so much.

New Heart English Bible

They put away the foreign gods from among them, and served the LORD; and his soul was grieved for the misery of Israel.

The Emphasized Bible

And they put away the gods of the stranger out of their midst, and served Yahweh, - and his soul was impatient of the misery of Israel.

Webster

And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.

World English Bible

They put away the foreign gods from among them, and served Yahweh; and his soul was grieved for the misery of Israel.

Youngs Literal Translation

And they turn aside the gods of the stranger out of their midst, and serve Jehovah, and His soul is grieved with the misery of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the strange
נכר 
Nekar 
Usage: 36

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קרב 
Qereb 
Usage: 226

them, and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

and his soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Context Readings

Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites

15 But the children of Israel said unto the LORD, "We have sinned: do thou unto us whatsoever please thee, and deliver us only at this time." 16 And they put away the strange gods from them and served the LORD. And the misery of Israel grieved his soul. 17 Then the children of Ammon gathered together and pitched in Gilead. And the children of Israel gathered them together and pitched in Mizpeh.



Cross References

Isaiah 63:9

In their troubles he forsook them not, but the angel that went forth from his presence delivered them. Of very love and kindness that he had unto them, he redeemed them: He hath born them, and carried them up ever since the world began.

Psalm 106:44-45

Nevertheless, when he saw their adversity, he heard their complaint.

Genesis 6:6

he repented that he had made man upon the earth and sorrowed in his heart.

Deuteronomy 32:36

"For the LORD will do justice unto his people, and have compassion on his servants. For it shall be seen that their power shall fail, and at the last they shall be prisoned and forsaken.

Joshua 24:23

"Then put away," said he, "the strange gods which are among you, and bow your hearts unto the LORD God of Israel."

2 Chronicles 7:14

Yet if my people that are named after my name, shall humble themselves and pray and seek my presence, and turn from their wicked ways, then will I hear from heaven and be merciful to their sins, and will heal their land.

2 Chronicles 15:8

When Asa heard those words and the prophecy of Azariah the son of Obed the Prophet, he took courage and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he won in mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD that was before the porch of the LORD.

2 Chronicles 33:15

And he took away the strange gods and the Idol out of the house of God, and all the altars that he had built in the mount of the house of God and in Jerusalem, and cast them out of the city.

Jeremiah 18:7-8

When I take in hand to root out, to destroy, or to waste away any people or kingdom;

Jeremiah 31:20

Upon this complaint, I thought thus by myself: Is not Ephraim my dear son? Is he not the child, with whom I have had all mirth and pastime? For since the time that I first communed with him, I have him ever in remembrance: therefore my very heart driveth me unto him; gladly and lovingly will I have mercy upon him, sayeth the LORD.

Ezekiel 18:30-32

"As for me, I will judge every man, according to his ways, O ye house of Israel, sayeth the LORD God. Wherefore be converted, and turn you clean from all your wickedness, so shall there no sin do you harm.

Hosea 11:8

What great things have I given thee, O Ephraim? How faithfully have I defended thee, O Israel? Have I dealt with thee as with Adam? Or have I entreated thee like Zeboim? No, my heart is otherwise minded. Yea, my mercy is to fervent:

Hosea 14:1-3

Turn Israel unto the LORD thy God: For thou art fallen for thy wickednesses' sake.

Hosea 14:8

Ephraim, what have ye any more to do with idols? I have healed him and looked on him. I will be as a great fir tree, and of me shall thy fruit be found.

Luke 15:20

And he arose, and went to his father. And when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran unto him, and fell on his neck, and kissed him.

Luke 19:41

And when he was come near, he beheld the city, and wept on it,

John 11:34

and said, "Where have ye laid him?" They said unto him, "Lord, come and see."

Ephesians 4:32

Be ye courteous one to another, and merciful, forgiving one another, even as God for Christ's sake forgave you.

Hebrews 3:10

Wherefore I was grieved with that generation and said, 'They ever err in their hearts: they verily have not known my ways,'

Hebrews 4:15

For we have not a high priest, which cannot have compassion on our infirmities: but was in all points tempted, as we are: but yet without sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain