Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was, that coming forth which shall come forth from the doors of my house to my meeting in my turning back in peace from the sons of Ammon, and it was to Jehovah; and I brought it up a burnt-offering.

New American Standard Bible

then it shall be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon, it shall be the Lord’s, and I will offer it up as a burnt offering.”

King James Version

Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offering.

Holman Bible

whatever comes out of the doors of my house to greet me when I return in peace from the Ammonites will belong to the Lord, and I will offer it as a burnt offering.”

International Standard Version

then if I return from the Ammonites without incident, whatever comes out the doors of my house to meet me will become the LORD's, and I will offer it up as a burnt offering."

A Conservative Version

then it shall be, that whatever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the sons of Ammon, it shall be LORD's, and I will offer it up for a burnt-offering.

American Standard Version

then it shall be, that whatsoever cometh forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Jehovah's, and I will offer it up for a burnt-offering.

Amplified

then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites, it shall be the Lord’s, and I will offer it up as a burnt offering.”

Bible in Basic English

Then whoever comes out from the door of my house, meeting me when I come back in peace from the children of Ammon, will be the Lord's and I will give him as a burned offering.

Darby Translation

then whoever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the LORD's, and I will offer him up for a burnt offering."

King James 2000

Then it shall be, that whatsoever comes forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offering.

Lexham Expanded Bible

whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return safely from the {Ammonites} will be Yahweh's, and I will offer it [as] a burnt offering."

Modern King James verseion

then it shall be that whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon, surely it shall belong to Jehovah, or I will offer it up instead of a burnt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then that thing that cometh out of the doors of my house against me, when I come home in peace from the children of Ammon, shall be the LORD's, and I will offer it up a burnt offering."

NET Bible

then whoever is the first to come through the doors of my house to meet me when I return safely from fighting the Ammonites -- he will belong to the Lord and I will offer him up as a burnt sacrifice."

New Heart English Bible

then it shall be that whatever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be the LORD's, and I will offer it up for a burnt offering."

The Emphasized Bible

then shall it be, that, whosoever cometh forth out of the doors of my house, to meet me, when I return successful, from the sons of Ammon, shall belong unto Yahweh, and I will offer him up, as an ascending-sacrifice.

Webster

Then it shall be, that whatever cometh out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it for a burnt-offering.

World English Bible

then it shall be, that whatever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Yahweh's, and I will offer it up for a burnt offering."

Youngs Literal Translation

then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon -- it hath been to Jehovah, or I have offered up for it -- a burnt-offering.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

me, when I return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

and I will offer it up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Context Readings

Jephthah Makes A Vow

30 And Jephthah will vow a vow to Jehovah, and he will say, If giving, thou wilt give the sons of Ammon into my hand, 31 And it was, that coming forth which shall come forth from the doors of my house to my meeting in my turning back in peace from the sons of Ammon, and it was to Jehovah; and I brought it up a burnt-offering. 32 And Jephthah will pass over to the sons of Ammon to war against them: and Jehovah will give them into his hand.


Cross References

1 Samuel 1:28

And I also lent him to Jehovah; all the days which he lives he is lent to Jehovah. And they will worship to Jehovah there.

Leviticus 27:2-3

Speak to the sons of Israel, and say to them, When a man shall separate a vow by thy estimation, the souls for Jehovah.

Leviticus 27:11-12

And if any unclean cattle which they. shall not bring near from it an offering to Jehovah, and he made the quadruped to stand before the priest

Leviticus 27:28-29

But all consecrated which a man shall consecrate to Jehovah from all which is to him, from man and cattle, and from the field of his possession, shall not be sold and shall not be redeemed: every thing consecrated it is holy of holies to Jehovah.

Deuteronomy 23:18

Thou shalt not bring the hire of a harlot, and the price of a dog to the house of Jehovah thy God, for any vow: for these two are also an abomination to Jehovah thy God.

1 Samuel 1:11

And she will vow a vow, and say, Jehovah of armies, if seeing, thou wilt see the affliction of thy servant and remember me, and thou wilt not forget thy servant, and give to thy servant seed of men, and I gave him to Jehovah all the days of his life, and a razor shall not come up upon his head.

1 Samuel 2:18

And Samuel serving before Jehovah, a boy girded with an ephod of linen.

1 Samuel 14:24

And the man Israel was pressed in that day: and Saul will curse the people, saying, Cursed the men who shall eat bread till the evening, and I was avenged of mine enemy. And all the people tasted not bread.

1 Samuel 14:44

And Saul will say, So will Jehovah do, and so will he add; for dying, thou shalt die, Jonathan.

Psalm 66:13-14

I will go into thine house with 'burnt-offerings: I will repay to thee my vows,

Isaiah 66:3

He slaughtering the ox, striking a man; he sacrificing a sheep, broke a dog's neck; he bringing up a gift, swine's blood; he making remembrance of frankincense, praising vanity; also they chose their ways, and in their abominations their soul delighted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain