Parallel Verses

NET Bible

He said to her, "If they tie me tightly with brand new ropes that have never been used, I will become weak and be just like any other man."

New American Standard Bible

He said to her, “If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any other man.”

King James Version

And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.

Holman Bible

He told her, “If they tie me up with new ropes that have never been used, I will become weak and be like any other man.”

International Standard Version

He told her, "If I'm tied up securely with new ropes that have never been used, then I'll become weak and just like any other human being."

A Conservative Version

And he said to her, If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then I shall become weak, and be as another man.

American Standard Version

And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.

Amplified

He said to her, “If they bind me tightly with new ropes that have not been used, then I will become weak and be like any [other] man.”

Bible in Basic English

And he said to her, If they only put round me new thick cords which have never been used, then I will become feeble and will be like any other man.

Darby Translation

And he said to her, "If they bind me with new ropes that have not been used, then I shall become weak, and be like any other man."

Julia Smith Translation

And he will say to her, If binding, they shall bind me with new cords which work was not done with them, and I was weak and was as another man.

King James 2000

And he said unto her, If they bind me securely with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.

Lexham Expanded Bible

He said to her, "If they tie me tightly with new ropes that have not been used, I will become weak and be like everyone else."

Modern King James verseion

And he said to her, If they bind me fast with new ropes that have never been used, then I shall be weak and be as another man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "If I were bound with new ropes that never were occupied, then should I be weak, and as another man."

New Heart English Bible

He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man."

The Emphasized Bible

And he said unto her, If they, bind me fast, with new ropes, wherewith work was never done, then shall I become weak, and be as any other man.

Webster

And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.

World English Bible

He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man."

Youngs Literal Translation

And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

אסר 
'acar 
Usage: 70

me fast
אסר 
'acar 
Usage: 70

with new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

and be as another
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

10 Delilah said to Samson, "Look, you deceived me and told me lies! Now tell me how you can be subdued." 11 He said to her, "If they tie me tightly with brand new ropes that have never been used, I will become weak and be just like any other man." 12 So Delilah took new ropes and tied him with them and said to him, "The Philistines are here, Samson!" (The Philistines were hiding in the bedroom.) But he tore the ropes from his arms as if they were a piece of thread.


Cross References

Judges 15:13

They said to him, "We promise! We will only take you prisoner and hand you over to them. We promise not to kill you." They tied him up with two brand new ropes and led him up from the cliff.

Proverbs 13:3

The one who guards his words guards his life, but whoever is talkative will come to ruin.

Proverbs 13:5

The righteous person hates anything false, but the wicked person acts in shameful disgrace.

Proverbs 29:25

The fear of people becomes a snare, but whoever trusts in the Lord will be set on high.

Ephesians 4:25

Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, for we are members of one another.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain