Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And because she nagged him day after day with her words, and pestered him, {his soul grew impatient to the point of death}.

New American Standard Bible

It came about when she pressed him daily with her words and urged him, that his soul was annoyed to death.

King James Version

And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, so that his soul was vexed unto death;

Holman Bible

Because she nagged him day after day and pleaded with him until she wore him out,

International Standard Version

She nagged him every day with this speech, pestering him until he was annoyed nearly to death.

A Conservative Version

And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed to death.

American Standard Version

And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed unto death.

Amplified

When she pressured him day after day with her words and pleaded with him, he was annoyed to death.

Bible in Basic English

So day after day she gave him no peace, for ever questioning him till his soul was troubled to death.

Darby Translation

And when she pressed him hard with her words day after day, and urged him, his soul was vexed to death.

Julia Smith Translation

And it will be in her pressing upon him with her words all the days, and she will urge him, and his soul will be shortened to death;

King James 2000

And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, so that his soul was vexed unto death;

Modern King James verseion

And it happened because she distressed him with her words daily, and urged him; and his soul was grieved to death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as she lay upon him with her words continually vexing of him, his soul was encumbered even unto the death.

NET Bible

She nagged him every day and pressured him until he was sick to death of it.

New Heart English Bible

It happened, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was troubled to death.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when she urged him with her words continually, and pressed him, that his soul became impatient, unto death;

Webster

And it came to pass when she pressed him daily with her words, and urged him, so that his soul was vexed to death;

World English Bible

It happened, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was troubled to death.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, because she distressed him with her words all the days, and doth urge him, and his soul is grieved to death,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוּק 
Tsuwq 
Usage: 11

יום 
Yowm 
Usage: 2293

with her words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and urged
אלץ 
'alats 
Usage: 1

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

קצר 
Qatsar 
Usage: 49

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

15 And she said to him, "How can you say, 'I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and you have not told me how your strength is [so] great." 16 And because she nagged him day after day with her words, and pestered him, {his soul grew impatient to the point of death}. 17 So {he confided everything to her}, and he said to her, "A razor {has never touched} my head, for I [am] a {Nazirite of God} {from birth}. If I am shaved my strength will leave me, and I will become weak, like everyone else.

Cross References

Job 21:4

[As for] me, [is] my complaint for human beings? And if [so], why cannot I be impatient?

Proverbs 7:21-23

She persuades him with the greatness of her teachings; with her smooth lips she compels him.

Proverbs 7:26-27

For many slain she has laid low, and countless [are] all of her killings.

Jonah 4:9

So God said to Jonah, "{Is it right for you to be angry} about the plant?" And he said, "{It is right for me to be angry enough to die}!"

Mark 14:24

And he said to them, "This is my blood of the covenant which is poured out for many.

Luke 11:8

I tell you, even if he does not give him [anything] [after he] gets up because [he] is his friend, at any rate because of his impudence he will get up [and] give him whatever he needs.

Luke 18:5

yet because this widow is causing trouble for me, I will grant her justice, so that she does not wear me down in the end [by her] coming back!'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain