Parallel Verses

New American Standard Bible

So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you.”

King James Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Holman Bible

So Delilah said to Samson, “Please tell me, where does your great strength come from? How could someone tie you up and make you helpless?”

International Standard Version

So Delilah asked Samson, "Please tell me the secret to your great strength and how you may be tied up and tortured."

A Conservative Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lays, and with what thou might be bound to afflict thee.

American Standard Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Amplified

So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies and with what you may be bound and subdued.”

Bible in Basic English

So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.

Darby Translation

And Deli'lah said to Samson, "Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."

Julia Smith Translation

And Delilah will say to Samson, Announce now to me in what is thy great strength, and in what thou shalt be bound to humble thee.

King James 2000

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, where your great strength lies, and with what you might be bound to afflict you.

Lexham Expanded Bible

So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and with what can you be tied up to subdue you?"

Modern King James verseion

And Delilah said to Samson, Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Delilah said to Samson, "Oh, tell me where thy great strength lieth, and if thou were bound wherewith men might constrain thee."

NET Bible

So Delilah said to Samson, "Tell me what makes you so strong and how you can be subdued and humiliated."

New Heart English Bible

Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound and subdued."

The Emphasized Bible

So Delilah said unto Samson, Do tell me, I pray thee, wherein lieth thy great strength, - and wherewith thou mightest be bound, to humble thee.

Webster

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lieth, and with what thou mayest be bound to afflict thee.

World English Bible

Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you."

Youngs Literal Translation

And Delilah saith unto Samson, 'Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּלילה 
D@liylah 
Usage: 6

to Samson
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

נגד 
Nagad 
Usage: 370

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

lieth, and wherewith thou mightest be bound
אסר 
'acar 
Usage: 70

to afflict
ענה 
`anah 
Usage: 83

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

5 The five Philistine kings said to her: Entice Samson into telling you why he is so strong and how we can overpower him. Tie him up, and make him helpless. Each one of us will give you eleven hundred pieces of silver. 6 So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you.” 7 Samson answered: If they tie me up with seven new bowstrings that are not dried out, I'll be as weak as anybody else.

Cross References

Psalm 12:2

People speak lies to one another. They speak with flattering lips and with double-heart. (Double Heart: They say one thing but mean another.)

Proverbs 6:26

A prostitute will cost you your last crust of bread. An adulteress will cost you your life.

Proverbs 7:21

She seduced him with her persuasive words. She forced him with her flattering lips.

Proverbs 22:14

The mouth of the adulterous is a deep pit. The one who is cursed by Jehovah will fall into it.

Proverbs 26:28

A lying tongue hates those afflicted by it and a flattering mouth works ruin.

Jeremiah 9:2-5

I wish I had a dwelling in the desert. I would abandon my people and go away from them. They are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Micah 7:2

The godly (loyal) (holy) man has perished from the earth. There is none upright among men! They all lie in wait for blood. Every man hunts his own brother with a net.

Micah 7:5

Do not put your faith in your neighbor. Do not trust a friend! Guard your lips from her who lies in your bosom (is your intimate companion).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain