Parallel Verses

New American Standard Bible

Now it came about in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite staying in the remote part of the hill country of Ephraim, who took a concubine for himself from Bethlehem in Judah.

King James Version

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.

Holman Bible

In those days, when there was no king in Israel, a Levite living in a remote part of the hill country of Ephraim acquired a woman from Bethlehem in Judah as his concubine.

International Standard Version

Now it happened in those days, before there was a king in Israel, that a certain male descendant of Levi, who lived in a remote part of the mountainous region of Ephraim, took a mistress for himself from Bethlehem in the territory of Judah.

A Conservative Version

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.

American Standard Version

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.

Amplified

Now it happened in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite living [as an alien] in the most remote part of the hill country of Ephraim, who took a concubine for himself from Bethlehem in Judah.

Bible in Basic English

Now in those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was living in the inmost parts of the hill-country of Ephraim, and he got for himself a servant-wife from Beth-lehem-judah.

Darby Translation

In those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was sojourning in the remote parts of the hill country of E'phraim, who took to himself a concubine from Bethlehem in Judah.

Julia Smith Translation

And it will be in those days, and no king in Israel; and it will be a man, a Levite, sojourning in the sides of mount Ephraim, and he will take to him a wife, a concubine, from the House of Bread, of Judah.

King James 2000

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.

Lexham Expanded Bible

In those days there was no king in Israel; there was a man, a Levite, who dwelled as a foreigner in the remote areas of the hill country of Ephraim. And he took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.

Modern King James verseion

And it happened in those days, no king being in Israel, there was a certain Levite residing on the far side of Mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It chanced in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, took to wife a concubine out of Bethlehem Judah:

NET Bible

In those days Israel had no king. There was a Levite living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine from Bethlehem in Judah.

New Heart English Bible

It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took for himself a concubine from Bethlehem Judah.

The Emphasized Bible

And it came to pass in those days, when, king, there was none in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.

Webster

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.

World English Bible

It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in those days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מלך 
melek 
Usage: 2521

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

on the side
ירכה 
Y@rekah 
Usage: 28

of mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

לקח 
Laqach 
Usage: 966

to him a concubine
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Context Readings

The Concubine And The Levite

1 Now it came about in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite staying in the remote part of the hill country of Ephraim, who took a concubine for himself from Bethlehem in Judah. 2 But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months.


Cross References

Judges 18:1

In those days there was no king of Israel; and in those days the tribe of the Danites was seeking an inheritance for themselves to live in, for until that day an inheritance had not been allotted to them as a possession among the tribes of Israel.

Judges 17:8

Then the man departed from the city, from Bethlehem in Judah, to stay wherever he might find a place; and as he made his journey, he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah.

Joshua 24:33

And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him at Gibeah of Phinehas his son, which was given him in the hill country of Ephraim.

Judges 17:6

In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.

Judges 21:25

In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Genesis 22:24

His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.

Genesis 25:6

but to the sons of his concubines, Abraham gave gifts while he was still living, and sent them away from his son Isaac eastward, to the land of the east.

Genesis 35:19

So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).

Joshua 24:30

And they buried him in the territory of his inheritance in Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, on the north of Mount Gaash.

Judges 17:1

Now there was a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.

2 Samuel 3:7

Now Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah; and Ish-bosheth said to Abner, “Why have you gone in to my father’s concubine?”

2 Samuel 5:13

Meanwhile David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David.

2 Samuel 16:22

So they pitched a tent for Absalom on the roof, and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel.

2 Samuel 19:5

Then Joab came into the house to the king and said, “Today you have covered with shame the faces of all your servants, who today have saved your life and the lives of your sons and daughters, the lives of your wives, and the lives of your concubines,

2 Samuel 20:3

Then David came to his house at Jerusalem, and the king took the ten women, the concubines whom he had left to keep the house, and placed them under guard and provided them with sustenance, but did not go in to them. So they were shut up until the day of their death, living as widows.

1 Kings 11:3

He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away.

2 Chronicles 11:21

Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom more than all his other wives and concubines. For he had taken eighteen wives and sixty concubines and fathered twenty-eight sons and sixty daughters.

Esther 2:14

In the evening she would go in and in the morning she would return to the second harem, to the custody of Shaashgaz, the king’s eunuch who was in charge of the concubines. She would not again go in to the king unless the king delighted in her and she was summoned by name.

Song of Songs 6:8-9

“There are sixty queens and eighty concubines,
And maidens without number;

Daniel 5:3

Then they brought the gold vessels that had been taken out of the temple, the house of God which was in Jerusalem; and the king and his nobles, his wives and his concubines drank from them.

Malachi 2:15

But not one has done so who has a remnant of the Spirit. And what did that one do while he was seeking a godly offspring? Take heed then to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of your youth.

Matthew 2:6

And you, Bethlehem, land of Judah,
Are by no means least among the leaders of Judah;
For out of you shall come forth a Ruler
Who will shepherd My people Israel.’”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain