Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the men would not hearken to him. Nevertheless the man took his concubine and brought her out unto them, and they had to do with her, and entreated her shamefully, all the night even unto the morning. And when the day began to spring, they let her go.
New American Standard Bible
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine and brought her out to them; and they raped her and abused her all night until morning, then let her go at the approach of dawn.
King James Version
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.
Holman Bible
But the men would not listen to him, so the man seized his concubine and took her outside to them. They raped
International Standard Version
But the men were unwilling to listen to him. So the descendant of Levi grabbed his mistress, took her out to them, and they raped and tortured her all night until morning. Then they released her as the first daylight was beginning to appear.
A Conservative Version
But the men would not hearken to him. So the man laid hold on his concubine, and brought her forth to them. And they knew her, and abused her all the night until the morning, and when the day began to spring, they let her go.
American Standard Version
But the men would not hearken to him: so the man laid hold on his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.
Amplified
But the men would not listen to him. So the man took the Levite’s concubine and brought her outside to them; and they had relations with her and abused her all night until morning; and when daybreak came, they let her go.
Bible in Basic English
But the men would not give ear to him: so the man took his woman and sent her out to them; and they took her by force, using her for their pleasure all night till the morning; and when dawn came they let her go.
Darby Translation
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine, and put her out to them; and they knew her, and abused her all night until the morning. And as the dawn began to break, they let her go.
Julia Smith Translation
And the men were not willing to hear to him: and the man will lay hold upon his concubine and will bring out to them without, and they will know her, and will gratify their desires upon her all the night, even till morning: and they will send her away in the ascending of the dawn.
King James 2000
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to dawn, they let her go.
Lexham Expanded Bible
But the men were not willing to listen to him, and the man seized his concubine and brought [her] out to them; and they had intercourse with her, and they abused her all night until the morning; they let her go at the approach of dawn.
Modern King James verseion
But the men would not listen to him. And the man took his concubine and brought her out to them. And they knew her and rolled themselves on her all night until the morning. And they sent her away at the dawning of the day.
NET Bible
The men refused to listen to him, so the Levite grabbed his concubine and made her go outside. They raped her and abused her all night long until morning. They let her go at dawn.
New Heart English Bible
But the men wouldn't listen to him: so the man laid hold of his concubine, and brought her out to them. And they raped her and abused her all night until the morning, and when the day began to dawn they let her go.
The Emphasized Bible
But the men would not hearken unto him, so the man laid hold on his concubine, and brought her forth unto them, outside, - and they knew, her, and abused her all the night, until the morning, and let her go at the uprisings of the dawn.
Webster
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.
World English Bible
But the men wouldn't listen to him: so the man laid hold of his concubine, and brought her out to them; and they had sex with her, and abused her all night until the morning: and when the day began to dawn, they let her go.
Youngs Literal Translation
And the men have not been willing to hearken to him, and the man taketh hold on his concubine, and bringeth her out unto them without, and they know her, and roll themselves upon her all the night, till the morning, and send her away in the ascending of the dawn;
Themes
Adultery » Instances of » The gibeahites
Gibeah » Of saul » The people's wickedness
Homicide » Instances of felonious » By raping
Interlinear
Shama`
Chazaq
Chuwts
Yada`
`alal
Layil
Word Count of 20 Translations in Judges 19:25
Verse Info
Context Readings
Gibeah's Crime
24 Behold my daughter, yet a virgin, and this man's concubine: them I will bring out unto you, and humble them, and do with them what seemeth you good: but unto this man, do not this folly." 25 But the men would not hearken to him. Nevertheless the man took his concubine and brought her out unto them, and they had to do with her, and entreated her shamefully, all the night even unto the morning. And when the day began to spring, they let her go. 26 And then came the woman in the dawning of the day and fell down at the door of the man's house, where her lord was, and there she lay till day.
Names
Cross References
Genesis 4:1
And Adam lay with Eve his wife, which conceived and bare Cain, and said, "I have gotten a man of the LORD."
Jeremiah 5:7-8
"Should I then, for all this, have mercy upon thee? Thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods. And albeit they were bound to me in marriage, yet they fell to adultery, and hunted harlots' houses.
Hosea 7:4-7
All these burn in adultery, as it were an oven that the baker heateth when he hath left kneading, till the dough be leavened.
Hosea 9:9
They be gone too far, and have destroyed themselves, like as they did afore time at Gibeah. Therefore their wickedness shall be remembered, and their sins punished.
Hosea 10:9
O Israel, thou hast sinned as Gibeah did afore time, where they remained: should not the battle then come upon the wicked children, as well as upon the Gibeonites?
Ephesians 4:19
Which, being past repentance, have given themselves unto wantonness, to work all manner of uncleanness even with greediness.