Parallel Verses
The Emphasized Bible
and forsook Yahweh, the God of their fathers, who brought them up out of the land of Egypt, and went after other gods, from among the gods of the peoples who were round about them, and bowed themselves down unto them, - and angered Yahweh.
New American Standard Bible
and
King James Version
And they forsook the LORD God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the people that were round about them, and bowed themselves unto them, and provoked the LORD to anger.
Holman Bible
and abandoned the Lord, the God of their fathers, who had brought them out of Egypt. They went after other gods from the surrounding peoples
International Standard Version
They abandoned the LORD God of their ancestors, who had brought them out of the land of Egypt. They followed other gods from among the gods of the nations who surrounded them. They bowed down in worship of them, and by doing so angered the LORD.
A Conservative Version
And they forsook LORD, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples that were round about them, and bowed themselves down to them. And they provoked LORD t
American Standard Version
and they forsook Jehovah, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples that were round about them, and bowed themselves down unto them: and they provoked Jehovah to anger.
Amplified
and they abandoned the Lord, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt. They followed other gods from the gods of the peoples who were around them, and they bowed down to them, and offended and provoked the Lord to anger.
Bible in Basic English
And they gave up the Lord, the God of their fathers, who had taken them out of the land of Egypt, and went after other gods, the gods of the peoples round about them, worshipping them and moving the Lord to wrath.
Darby Translation
and they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt; they went after other gods, from among the gods of the peoples who were round about them, and bowed down to them; and they provoked the LORD to anger.
Julia Smith Translation
And they will forsake Jehovah the God of their fathers bringing them out of the land of Egypt, and go after other gods from the gods of the peoples which are round about them, and they will worship to them and provoke Jehovah.
King James 2000
And they forsook the LORD God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, the gods of the people that were round about them, and bowed themselves unto them, and provoked the LORD to anger.
Lexham Expanded Bible
They abandoned Yahweh the God of their ancestors, who brought them out from the land of Egypt. They {followed} other gods from the gods of the people who [were] around them; and they bowed down to them, and they provoked the anger of Yahweh.
Modern King James verseion
And they forsook Jehovah, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt. And they followed other gods of the gods of the people who were around them, and bowed themselves to them, and provoked Jehovah to anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and forsook the LORD God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt, and followed strange gods, even of the gods of the nations that were round about them, and bowed themselves unto them, and angered the LORD.
NET Bible
They abandoned the Lord God of their ancestors who brought them out of the land of Egypt. They followed other gods -- the gods of the nations who lived around them. They worshiped them and made the Lord angry.
New Heart English Bible
and they forsook the LORD, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples who were around them, and bowed themselves down to them: and they provoked the LORD to anger.
Webster
And they forsook the LORD God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the people that were around them, and bowed themselves to them, and provoked the LORD to anger.
World English Bible
and they forsook Yahweh, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples who were around them, and bowed themselves down to them: and they provoked Yahweh to anger.
Youngs Literal Translation
and forsake Jehovah, God of their fathers, who bringeth them out from the land of Egypt, and go after other gods (of the gods of the peoples who are round about them), and bow themselves to them, and provoke Jehovah,
Themes
Idolatry » Objects of, described as » Other gods
Idolatry » The jews » Followed the canaanites in
Interlinear
`azab
'elohiym
'ab
Yatsa'
'elohiym
Cabiyb
Shachah
References
Word Count of 20 Translations in Judges 2:12
Verse Info
Context Readings
Israel Disobeys The Lord
11 So the sons of Israel did the thing that was wicked in the sight of Yahweh, - and served the Baals; 12 and forsook Yahweh, the God of their fathers, who brought them up out of the land of Egypt, and went after other gods, from among the gods of the peoples who were round about them, and bowed themselves down unto them, - and angered Yahweh. 13 Yea, they forsook Yahweh, - and did service unto the Baal and unto Ashtaroth.
Phrases
Cross References
Exodus 20:5
thou shalt not bow thyself down to them nor be led to serve them - For, I, Yahweh, thy God, am a jealous GOD, visiting the iniquity of fathers upon sons, unto three generations and, unto four, of them that hate me;
Deuteronomy 5:9
thou shalt not bow thyself down to them nor be led to serve them, - for, I Yahweh thy God, am a jealous GOD, visiting the iniquity of fathers upon sons even unto three generations and unto four, unto them that hate me;
Deuteronomy 6:14-15
Ye shall not go after other gods, - of the gods of the peoples who are surrounding you;
Deuteronomy 13:5
And that prophet or that dreamer of dreams, shall be put to death because he hath spoken revolt against Yahweh your God, - who brought you forth out of the land of Egypt and redeemed thee out of the house of servants, to seduce thee out of the way wherein Yahweh shy God hath commanded thee to walk, - so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.
Deuteronomy 29:18
Lest there be among you - a man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations, - lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;
Deuteronomy 29:25
Then will men say, Because they forsook the covenant of Yahweh the God of their fathers, - which he solemnised with them, when he brought them forth out of the land of Egypt;
Deuteronomy 31:16-17
Then said Yahweh unto Moses, Lo! thou art about to sleep with thy fathers, - and this people will rise up, and go away unchastely after the gods of the foreigners of the land into the midst of whom they are entering, and will forsake me and break my covenant which I solemnised with them.
Deuteronomy 32:15
Then Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou wast fat, Thou wast thick, Thou wast gorged, So he forsook the GOD who made him, And treated as foolish his Rock of salvation.
Deuteronomy 33:17
His firstborn ox, be an honour to him. And the horns of a buffalo, be his horns, With them, let him thrust, peoples, All at once, to the ends of the earth, - Yea, with these, the myriads of Ephraim, And, with those, the thousands of Manasseh.
Judges 5:8
They chose gods that were new, Then, - war at the gates! Was there, a shield, to be seen? or a spear? among forty thousand in Israel?