Parallel Verses

Darby Translation

Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here."

New American Standard Bible

Behold, all you sons of Israel, give your advice and counsel here.”

King James Version

Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Holman Bible

Look, all of you are Israelites. Give your judgment and verdict here and now.”

International Standard Version

So look, all you Israelis! Speak up and give us your advice!"

A Conservative Version

Behold, ye sons of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

American Standard Version

Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

Amplified

Now then, all you sons of Israel, all of you, give your advice and counsel here [regarding what should be done].”

Bible in Basic English

Here you all are, you children of Israel; give now your suggestions about what is to be done.

Julia Smith Translation

Behold, all ye sons of Israel; give for yourselves the word and counsel here.

King James 2000

Behold, you are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Lexham Expanded Bible

Look, all you {Israelites}! {Make your decision} and advice here."

Modern King James verseion

Behold, you are all sons of Israel. Give here your advice and counsel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, ye are all children of Israel. See therefore and give your advice in the case."

NET Bible

All you Israelites, make a decision here!"

New Heart English Bible

Behold, you children of Israel, all of you, give your advice and counsel here."

The Emphasized Bible

Lo! ye all, are sons of Israel, - give your word and counsel, here.

Webster

Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.

World English Bible

Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel."

Youngs Literal Translation

lo, ye are all sons of Israel; give for you a word and counsel here.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

הלם 
Halom 
Usage: 11

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Morish

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

6 And I took my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed abomination and wantonness in Israel. 7 Behold, you people of Israel, all of you, give your advice and counsel here." 8 And all the people arose as one man, saying, "We will not any of us go to his tent, and none of us will return to his house.


Cross References

Judges 19:30

And all who saw it said, "Such a thing has never happened or been seen from the day that the people of Israel came up out of the land of Egypt until this day; consider it, take counsel, and speak."

Exodus 19:5-6

And now, if ye will hearken to my voice indeed and keep my covenant, then shall ye be my own possession out of all the peoples for all the earth is mine --

Deuteronomy 4:6

And ye shall keep and do them; for that will be your wisdom and your understanding before the eyes of the peoples that shall hear all these statutes, and say, Verily this great nation is a wise and understanding people.

Deuteronomy 14:1-2

Ye are sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for a dead person.

Joshua 9:14

And the men took of their victuals, but they did not inquire at the mouth of Jehovah.

Proverbs 20:18

Plans are established by counsel; and with good advice make war.

Proverbs 24:6

For with good advice shalt thou make thy war; and in the multitude of counsellors there is safety.

1 Corinthians 5:1

It is universally reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the nations, so that one should have his father's wife.

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?

1 Corinthians 5:10-12

not altogether with the fornicators of this world, or with the avaricious and rapacious, or idolaters, since then ye should go out of the world.

James 1:5

But if any one of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all freely and reproaches not, and it shall be given to him:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain