Parallel Verses

Holman Bible

They said, “There must be heirs for the survivors of Benjamin, so that a tribe of Israel will not be wiped out.

New American Standard Bible

They said, “There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel.

King James Version

And they said, There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.

International Standard Version

They continued, "Let's make sure that there's an inheritance for the survivors of the tribe of Benjamin, so that a tribe won't be blotted out from Israel.

A Conservative Version

And they said, There must be an inheritance for those who are escaped of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.

American Standard Version

And they said, There must be an inheritance for them that are escaped of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.

Amplified

They said, “There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be wiped out from Israel.

Bible in Basic English

And they said, How is the rest of Benjamin to be given offspring so that one tribe of Israel may not be put out of existence,

Darby Translation

And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.

Julia Smith Translation

And they will say, An inheritance for the escaped to Benjamin, and a tribe shall not be destroyed from Israel.

King James 2000

And they said, There must be an inheritance for them that are escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.

Lexham Expanded Bible

And they said, "[There must be] a remnant for Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel.

Modern King James verseion

And they said, There must be an inheritance for those of Benjamin who have escaped, so that a tribe may not be destroyed out of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin that a tribe be not destroyed out of Israel:

NET Bible

The remnant of Benjamin must be preserved. An entire Israelite tribe should not be wiped out.

New Heart English Bible

They said, "There must be an inheritance for those who are escaped of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel.

The Emphasized Bible

And they said, There is an inheritance for the escaped of Benjamin, - and there must not be wiped out, a tribe, out of Israel.

Webster

And they said, There must be an inheritance for them that have escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.

World English Bible

They said, "There must be an inheritance for those who are escaped of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel.

Youngs Literal Translation

And they say, 'A possession of an escaped party is to Benjamin, and a tribe is not blotted out from Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירשּׁה 
Y@rushah 
Usage: 14

פּלטה פּליטה 
P@leytah 
Usage: 28

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

be not destroyed
מחה 
Machah 
Usage: 36

References

Morish

Context Readings

A Decision Is Made About The Tribe Of Benjamin

16 The elders of the congregation said, “What should we do about wives for those who are left, since the women of Benjamin have been destroyed?” 17 They said, “There must be heirs for the survivors of Benjamin, so that a tribe of Israel will not be wiped out. 18 But we can’t give them our daughters as wives.” For the Israelites had sworn, “Anyone who gives a wife to a Benjaminite is cursed.”


Cross References

Numbers 26:55

The land must be divided by lot; they will receive an inheritance according to the names of their ancestral tribes.

Numbers 36:7

An inheritance belonging to the Israelites must not transfer from tribe to tribe, because each of the Israelites is to retain the inheritance of his ancestral tribe.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain