Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hands of Midian seven years.

King James Version

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

Holman Bible

The Israelites did what was evil in the sight of the Lord. So the Lord handed them over to Midian seven years,

International Standard Version

Later on, the Israelis practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over to the domination of Midian for seven years.

A Conservative Version

And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

American Standard Version

And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah delivered them into the hand of Midian seven years.

Amplified

Then the Israelites did evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of Midian for seven years.

Bible in Basic English

And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord; and the Lord gave them up into the hand of Midian for seven years.

Darby Translation

The people of Israel did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hand of Mid'ian seven years.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will do evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah will give them into the hand of Midian seven years.

King James 2000

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

Lexham Expanded Bible

The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and Yahweh gave them into the hand of the Midianites for seven years.

Modern King James verseion

And the sons of Israel did evil in the sight of Jehovah. And Jehovah delivered them into the hand of Midian seven years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel committed wickedness in the sight of the LORD. And the LORD delivered them into the hands of the Midianites seven years.

NET Bible

The Israelites did evil in the Lord's sight, so the Lord turned them over to Midian for seven years.

New Heart English Bible

And the children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel did the thing that was wicked, in the sight of Yahweh, - so Yahweh delivered them into the hand of Midian seven years;

Webster

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

World English Bible

The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh delivered them into the hand of Midian seven years.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of Midian seven years,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

References

Hastings

Context Readings

Midian Oppresses Israel

1 Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hands of Midian seven years. 2 The power of Midian prevailed against Israel. Because of Midian the sons of Israel made for themselves the dens which were in the mountains and the caves and the strongholds.


Cross References

Genesis 25:2

She bore to him Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.

Habakkuk 3:7

I saw the tents of Cushan under distress,
The tent curtains of the land of Midian were trembling.

Leviticus 26:14-46

But if you do not obey Me and do not carry out all these commandments,

Numbers 25:15-18

The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi the daughter of Zur, who was head of the people of a father’s household in Midian.

Numbers 31:1-3

Then the Lord spoke to Moses, saying,

Deuteronomy 28:15-68

But it shall come about, if you do not obey the Lord your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Judges 2:11

Then the sons of Israel did evil in the sight of the Lord and served the Baals,

Judges 2:13-14

So they forsook the Lord and served Baal and the Ashtaroth.

Judges 2:19-20

But it came about when the judge died, that they would turn back and act more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them and bow down to them; they did not abandon their practices or their stubborn ways.

Nehemiah 9:26-29

But they became disobedient and rebelled against You,
And cast Your law behind their backs
And killed Your prophets who had admonished them
So that they might return to You,
And they committed great blasphemies.

Psalm 106:34-42

They did not destroy the peoples,
As the Lord commanded them,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain