Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he called Gideon "Jerubbaal" the same time, saying "Let Baal strive with him because he hath broken down his altar."

New American Standard Bible

Therefore on that day he named him Jerubbaal, that is to say, “Let Baal contend against him,” because he had torn down his altar.

King James Version

Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he hath thrown down his altar.

Holman Bible

That day, Gideon’s father called him Jerubbaal, saying, “Let Baal plead his case with him,” because he tore down his altar.

International Standard Version

So that very day he named Gideon Jerubbaal, that is, "Let Baal fight," since he had torn down his altar.

A Conservative Version

Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal contend against him because he has broken down his altar.

American Standard Version

Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal contend against him, because he hath broken down his altar.

Amplified

Therefore on that day he named Gideon Jerubbaal, meaning, “Let Baal plead,” because he had torn down his altar.

Bible in Basic English

So that day he gave him the name of Jerubbaal, saying, Let Baal take up his cause against him because his altar has been broken down.

Darby Translation

Therefore on that day he was called Jerubba'al, that is to say, "Let Ba'al contend against him," because he pulled down his altar.

Julia Smith Translation

And he will call to him in that day, Baal will be powerful, saying, Baal will be mighty against him because he threw down his altar.

King James 2000

Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he has thrown down his altar.

Lexham Expanded Bible

Thus, on that day he was called Jerub-Baal, {which means}, "Let Baal contend against him," because he had pulled down his altar.

Modern King James verseion

And on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal contend against him because he has thrown down his altar.

NET Bible

That very day Gideon's father named him Jerub-Baal, because he had said, "Let Baal fight with him, for it was his altar that was pulled down."

New Heart English Bible

Therefore on that day he named him Jerubbaal, saying, "Let Baal contend against him, because he has broken down his altar."

The Emphasized Bible

So he was called on that day, Jerubbaal, saying, - Let Baal, plead against him. Because he had overthrown his altar.

Webster

Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he hath thrown down his altar.

World English Bible

Therefore on that day he named him Jerub-Baal, saying, "Let Baal contend against him, because he has broken down his altar."

Youngs Literal Translation

And he calleth him, on that day, Jerubbaal, saying, 'The Baal doth plead against him, because he hath broken down his altar.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

he called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

ירבּעל 
Y@rubba`al 
Usage: 14

בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

Context Readings

Gideon Destroys The Altar

31 And Joash said unto all that stood by him, "Will ye fight for Baal, or will ye be his defenders? He that striveth for him shall die this morning. If he be a god, let him strive with him that cast down his altar!" 32 And he called Gideon "Jerubbaal" the same time, saying "Let Baal strive with him because he hath broken down his altar." 33 When all the Midianites, the Amalekites and they of the east were gathered together and had gone and pitched in the valley of Jezreel,

Cross References

1 Samuel 12:11

And the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hands of your enemies on every side, so that ye dwelled without fear.

Judges 7:1

Then Jerubbaal, otherwise called Gideon, rose early, and all the people that were with him, and pitched beside the well of Harod, so that the host of the Midianites were in a valley on the north side of the hill Moreh.

2 Samuel 11:21

Who smote Abimelech son of Jerubbosheth? Did not a woman cast a piece of a millstone upon him from off the walls, that he died in Thebes? Why then went ye nigh the walls?" Then say thou, 'Thy servant Uriah the Hittite is dead also.'"

Jeremiah 11:13

For as many cities as thou hast, O Judah, so many gods hast thou also: And look how many streets there be in thee, O Jerusalem: so many shameful altars have ye set up, to offer upon them unto Baal.

Hosea 9:10

I found Israel like grapes in the wilderness, and saw their fathers as the first figs in the top of the fig tree. But they are gone to Baalpeor, and run away from me to that shameful Idol, and are become as abominable as their lovers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation