Parallel Verses

New American Standard Bible

Each stood in his place around the camp; and all the army ran, crying out as they fled.

King James Version

And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled.

Holman Bible

Each Israelite took his position around the camp, and the entire Midianite army fled, and cried out as they ran.

International Standard Version

They stood up, each soldier in his assigned place surrounding the encampment, and the entire army ran away, sounding the alarm to retreat.

A Conservative Version

And they stood every man in his place round about the camp. And all the army ran, and they shouted, and put [them] to flight.

American Standard Version

And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put them to flight.

Amplified

Then each stood in his place around the camp; and the entire [Midianite] army ran, crying out as they fled.

Bible in Basic English

Then they made a line round the tents, every man in his place; and all the army, awaking from sleep, came running out, and with loud cries went in flight.

Darby Translation

They stood every man in his place round about the camp, and all the army ran; they cried out and fled.

Julia Smith Translation

And they will stand a man for himself round about the camp; and all the camp will run and cry out and flee.

King James 2000

And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled.

Lexham Expanded Bible

And each stood {in his place} all around the camp, and all the camp ran, and they cried out as they fled.

Modern King James verseion

And they stood, each man in his place, all around the camp. And all the army ran, and cried, and fled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they stood still, every man in his place round about the host. And all the host ran and cried and fled.

NET Bible

They stood in order all around the camp. The whole army ran away; they shouted as they scrambled away.

New Heart English Bible

They each stood in his place every man around the camp; and all the army ran; and they shouted, and put them to flight.

The Emphasized Bible

And they stood still, every man in his place, round about the camp, - and all the host ran and shouted, and fled.

Webster

And they stood every man in his place around the camp; and all the host ran, and cried, and fled.

World English Bible

They stood every man in his place around the camp; and all the army ran; and they shouted, and put [them] to flight.

Youngs Literal Translation

And they stand each in his place, round about the camp, and all the camp runneth, and they shout, and flee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

and all the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

and cried
רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

References

American

Easton

Hastings

War

Context Readings

Gideon Attacks The Midianites

20 And the three companies blew the shofarot; and breaking the pitchers, they held the torches in their left hands and the shofarot in their right hands to blow with; and they cried, The sword of I AM The Hewer! 21 Each stood in his place around the camp; and all the army ran, crying out as they fled. 22 But the three hundred blew the shofarot, and the LORD set each man's sword against his fellow, even throughout all the camp; and the host fled to Bethshittah in Zererath and to the border of Abelmeholah unto Tabbath.



Cross References

Exodus 14:13-14

And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still and see the saving health of the LORD, which he will bestow on you today; for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall never see them again for ever.

Exodus 14:25

and took off their chariot wheels and overturned them grievously, so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fights for them against the Egyptians.

2 Kings 7:6-7

For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots and a noise of horses, even the noise of a great host; and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us.

2 Chronicles 20:17

Ye shall not need to fight in this battle; set yourselves, stand still, and see the salvation of the LORD with you. O Judah and Jerusalem; fear not, neither be dismayed; tomorrow go out against them, for the LORD shall be with you.

Job 15:21-22

Fearful sounds are in his ears; in peace the destroyer shall come upon him.

Proverbs 28:1

The wicked flee when no man pursues, but the righteous are bold as a young lion.

Isaiah 30:7

For the Egyptians shall help in vain and to no purpose; therefore I have cried out concerning this that your strength should be to sit still.

Isaiah 30:15

For the Lord GOD, the Holy One of Israel has said; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain