Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "They were my brethren, even my mother's children. And as truly as the LORD liveth, if ye had saved their lives, I would not slay you."

New American Standard Bible

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As the Lord lives, if only you had let them live, I would not kill you.”

King James Version

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Holman Bible

So he said, “They were my brothers, the sons of my mother! As the Lord lives, if you had let them live, I would not kill you.”

International Standard Version

Gideon replied, "They were my brothers sons from my own mother. As the LORD lives, if you had let them live, I wouldn't be killing you."

A Conservative Version

And he said, They were my brothers, the sons of my mother. As LORD lives, if ye had saved them alive, I would not kill you.

American Standard Version

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Amplified

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As the Lord lives, if only you had let them live, I would not kill you.”

Bible in Basic English

And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death.

Darby Translation

And he said, "They were my brothers, the sons of my mother; as the LORD lives, if you had saved them alive, I would not slay you."

Julia Smith Translation

And he will say, My brethren, the sons of my mother: Jehovah lives, would that ye preserved them alive, and I had not slain you.

King James 2000

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD lives, if you had saved them alive, I would not slay you.

Lexham Expanded Bible

He said, "They [were] my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had kept them alive I would not kill you."

Modern King James verseion

And he said, They were my brothers, the sons of my mother. As Jehovah lives, if you had saved them alive, I would not kill you.

NET Bible

He said, "They were my brothers, the sons of my mother. I swear, as surely as the Lord is alive, if you had let them live, I would not kill you."

New Heart English Bible

He said, "They were my brothers, the sons of my mother. As the LORD lives, if you had saved them alive, I would not kill you."

The Emphasized Bible

And he said: My brethren, sons of my mother, they were! As Yahweh liveth, if ye had saved them alive, I would not have slain you.

Webster

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

World English Bible

He said, "They were my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'My brethren -- sons of my mother -- they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive -- I had not slain you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of my mother
אם 
'em 
Usage: 220

as the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

if
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

חיה 
Chayah 
Usage: 264

I would not slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Gideon Punishes Succoth

18 And then said unto Zebah and Zalmunna, "What manner men were they which ye slew at Tabor?" And they answered, "The likeness of thee and them is all one, even after the fashion of the children of a king." 19 And he said, "They were my brethren, even my mother's children. And as truly as the LORD liveth, if ye had saved their lives, I would not slay you." 20 And he said unto Jether his eldest son, "Up, and slay them." But the lad drew not his sword, for he feared, because he was yet young.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain