Parallel Verses

New American Standard Bible

Yet Gideon said to them, “I would request of you, that each of you give me an earring from his spoil.” (For they had gold earrings, because they were Ishmaelites.)

King James Version

And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that ye would give me every man the earrings of his prey. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Holman Bible

Then he said to them, “Let me make a request of you: Everyone give me an earring from his plunder.” Now the enemy had gold earrings because they were Ishmaelites.

International Standard Version

But Gideon also added, "I would like to ask that each of you give me a ring from his war booty" because, as Ishmaelites, the Midianites had been wearing gold rings.

A Conservative Version

And Gideon said to them, I would make a request of you, that ye would give me every man the earrings of his spoil. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

American Standard Version

And Gideon said unto them, I would make a request of you, that ye would give me every man the ear-rings of his spoil. (For they had golden ear-rings, because they were Ishmaelites.)

Amplified

And Gideon said to them, “I would make a request of you, that each one of you give me an earring from his spoil.” For the Midianites had gold earrings, because they were Ishmaelites [who customarily wore them].

Bible in Basic English

Then Gideon said to them, I have a request to make to you; let every man give me the ear-rings he has taken. (For they had gold ear-rings, because they were Ishmaelites.)

Darby Translation

And Gideon said to them, "Let me make a request of you; give me every man of you the earrings of his spoil." (For they had golden earrings, because they were Ish'maelites.)

Julia Smith Translation

And Gideon will say to them, I will ask of you an asking, and ye shall give to me a man the rings of his spoil: for gold rings to them, because they were Ishmaelites.

King James 2000

And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that you would give me every man the earrings of his spoil. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Lexham Expanded Bible

And Gideon said to them, "{Let me make a request of you}, that each of you give to me an ornamental ring from his plunder." (They [had] ornamental rings of gold, because they [were] Ishmaelites.)

Modern King James verseion

And Gideon said to them, I would desire a favor of you, that each man of you would give me the earrings of his prey. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neverthelater, Gideon said unto them, "I would desire a certain request of you: even that you would give me, every man, the earrings of his prey." For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.

NET Bible

Gideon continued, "I would like to make one request. Each of you give me an earring from the plunder you have taken." (The Midianites had gold earrings because they were Ishmaelites.)

New Heart English Bible

Gideon said to them, "I would make a request of you, that you would give me every man the earrings from his plunder." (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

The Emphasized Bible

And Gideon said unto them - I would make to you a request, Give me, then, every man the nose-ring of his spoil. For they had, nose-rings of gold, for, Ishmaelites, they were.

Webster

And Gideon said to them, I would desire a request of you, that you would give me every man the ear-rings of his prey. (For they had golden ear-rings, because they were Ishmaelites.)

World English Bible

Gideon said to them, "I would make a request of you, that you would give me every man the earrings of his spoil." (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Youngs Literal Translation

And Gideon saith unto them, 'Let me ask of you a petition, and give ye to me each the ring of his prey, for they have rings of gold, for they are Ishmaelites.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

of you, that ye would give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me every man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the earrings
נזם 
Nexem 
Usage: 17

of his prey
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

זהב 
Zahab 
Usage: 390

נזם 
Nexem 
Usage: 17

Context Readings

Gideon Pursues Zebah And Zalmunna

23 Gideon answered: I will not be your ruler, nor will my son. Jehovah will be your ruler! 24 Yet Gideon said to them, “I would request of you, that each of you give me an earring from his spoil.” (For they had gold earrings, because they were Ishmaelites.) 25 They answered: We will gladly give them to you. They spread out a cloth, and everyone put the earrings that he had taken on it.

Cross References

Genesis 25:13

These are the names of the sons of Ishmael, by their names, in the order of their birth: Nebaioth, the firstborn of Ishmael, and Kedar and Adbeel and Mibsam

Genesis 37:25

As they sat down to eat, they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying the materials for cosmetics, medicine, and embalming. They were on their way to take them to Egypt.

Genesis 37:28

Some of the Midianite traders approached. The brothers pulled Joseph out of the well and sold him for twenty pieces of silver to the Ishmaelites. They took him to Egypt.

Genesis 16:10-11

I will so increase your descendants that they will be too numerous to count.

Genesis 24:22

When the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a fifth of an ounce and two gold bracelets weighing four ounces.

Genesis 24:53

The servant took out gold and silver jewelry and clothes and gave them to Rebekah. He also gave expensive presents to her brother and mother.

Exodus 12:35

The sons of Israel did what Moses told them. They asked the Egyptians for gold and silver jewelry and for clothes.

Exodus 32:3

The people took off their gold earrings and handed them to Aaron.

1 Samuel 25:11

What makes you think I would give you the bread and water, and the meat that I cooked for my own servants? I do not even know where you are from.

1 Kings 20:11

The king of Israel responded: It is said, let not the one who puts on his armor boast like the one who takes it off.

1 Peter 3:3-5

Your appearance should not come from the outward adornment, things like braiding the hair, and wearing jewels of gold, or wearing fine apparel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain