Parallel Verses
Holman Bible
If only these people were in my power, I would remove Abimelech.” So he said
New American Standard Bible
King James Version
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
International Standard Version
If only authority over this people were given to me. Then I would remove Abimelech!" Then he challenged Abimelech: "Build up your army and then come out and fight!"
A Conservative Version
And would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
American Standard Version
And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
Amplified
If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech and say to him, ‘Increase [the size of] your army and come out [to fight].’”
Bible in Basic English
If only I had authority over this people! I would put Abimelech out of the way, and I would say to Abimelech, Make your army strong, and come out.
Darby Translation
Would that this people were under my hand! then I would remove Abim'elech. I would say to Abim'elech, 'Increase your army, and come out.'"
Julia Smith Translation
And who will give this people into my hand? And I will remove Abimelech. And he will say to Abimelech, Increase thine army and come forth.
King James 2000
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out.
Lexham Expanded Bible
If only this people {were in my command}! Then I would remove Abimelech, and I would have said, 'Increase your army and come out!'"
Modern King James verseion
And I wish this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Would God this people were under my hand, then I would take Abimelech out of the way." And one said unto Abimelech, "Make thine host greater and go out."
NET Bible
If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!" He challenged Abimelech, "Muster your army and come out for battle!"
New Heart English Bible
Would that this people were under my hand. Then would I remove Abimelech." He said to Abimelech, "Increase your army, and come out."
The Emphasized Bible
Would, then, this people were in my hand! that I might set aside Abimelech, - and say to Abimelech, Increase thine army, and come out!
Webster
And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thy army, and come out.
World English Bible
Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech." He said to Abimelech, "Increase your army, and come out!"
Youngs Literal Translation
and oh that this people were in my hand -- then I turn Abimelech aside;' and he saith to Abimelech, 'Increase thy host, and come out.'
Themes
Conspiracy » Instances of » Gaal, against abimelech
Topics
Interlinear
`am
Nathan
Cuwr
Rabah
References
Word Count of 20 Translations in Judges 9:29
Verse Info
Context Readings
The Downfall Of Shechem And Abimelech
28
Gaal son of Ebed said, “Who is Abimelech and who is Shechem that we should serve him? Isn’t he the son of Jerubbaal, and isn’t Zebul his officer? You are to serve the men of Hamor, the father of Shechem.
Phrases
Names
Cross References
2 Samuel 15:4
He added, “If only someone would appoint me judge in the land. Then anyone who had a grievance or dispute could come to me, and I would make sure he received justice.”
2 Samuel 2:14-17
Then Abner said to Joab, “Let’s have the young men get up and compete in front of us.”
“Let them get up,” Joab replied.
1 Kings 20:11
The king of Israel answered, “Say this: ‘Don’t let the one who puts on his armor boast
2 Kings 14:8
Amaziah then sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, “Come, let us meet face to face.”
2 Kings 18:23
“So now make a bargain with my master the king of Assyria. I’ll give you 2,000 horses if you’re able to supply riders for them!
Psalm 10:3
the one who is greedy curses
Isaiah 36:8-9
Now make a deal with my master, the king of Assyria. I’ll give you 2,000 horses if you’re able to supply riders for them!
Romans 1:30-31
slanderers, God-haters, arrogant, proud, boastful,