Parallel Verses

Holman Bible

My soul has been deprived of peace;
I have forgotten what happiness is.

New American Standard Bible

My soul has been rejected from peace;
I have forgotten happiness.

King James Version

And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.

International Standard Version

You have removed peace from my life; I have forgotten what prosperity is.

A Conservative Version

And thou have removed my soul far off from peace. I forgot prosperity.

American Standard Version

And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity.

Amplified


My soul has been cast far away from peace;
I have forgotten happiness.

Bible in Basic English

My soul is sent far away from peace, I have no more memory of good.

Darby Translation

And thou hast removed my soul far off from peace: I have forgotten prosperity.

Julia Smith Translation

Thou wilt cast of my soul from peace: I forgat good.

King James 2000

And you have removed my soul far off from peace: I forgot prosperity.

Lexham Expanded Bible

My life has been removed from peace, I have forgotten goodness.

Modern King James verseion

And You cast off my soul from peace; I have forgotten blessedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath put my soul out of rest; I forget all good things.

NET Bible

I am deprived of peace; I have forgotten what happiness is.

New Heart English Bible

You have removed my soul far away from peace; I have forgotten what prosperity is.

The Emphasized Bible

And thou hast thrust away from welfare, my soul, I have forgotten prosperity;

Webster

And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.

World English Bible

You have removed my soul far off from peace; I forgot prosperity.

Youngs Literal Translation

And Thou castest off from peace my soul, I have forgotten prosperity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou hast removed
זנח 
Zanach 
Usage: 20

my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

זנח 
Zanach 
Usage: 20

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

I forgat
נשׁה 
Nashah 
Usage: 7

References

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

16 ו VavHe ground my teeth on gravel
and made me cower in the dust.
17 My soul has been deprived of peace;
I have forgotten what happiness is.
18 Then I thought: My future is lost,
as well as my hope from the Lord.


Cross References

Isaiah 59:11

We all growl like bears
and moan like doves.
We hope for justice, but there is none;
for salvation, but it is far from us.

Genesis 41:30

After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.

Job 7:7

Remember that my life is but a breath.
My eye will never again see anything good.

Psalm 119:155

Salvation is far from the wicked
because they do not seek Your statutes.

Isaiah 38:17

Indeed, it was for my own welfare
that I had such great bitterness;
but Your love has delivered me
from the Pit of destruction,
for You have thrown all my sins behind Your back.

Isaiah 54:10

Though the mountains move
and the hills shake,
My love will not be removed from you
and My covenant of peace will not be shaken,”
says your compassionate Lord.

Jeremiah 8:15

We hoped for peace, but there was nothing good;
for a time of healing, but there was only terror.

Jeremiah 14:19

Have You completely rejected Judah?
Do You detest Zion?
Why do You strike us
with no hope of healing for us?
We hoped for peace,
but there was nothing good;
for a time of healing,
but there was only terror.

Jeremiah 16:5

“For this is what the Lord says: Don’t enter a house where a mourning feast is taking place. Don’t go to lament or sympathize with them, for I have removed My peace from these people”—this is the Lord’s declaration—“as well as My faithful love and compassion.

Jeremiah 20:14-18

May the day I was born
be cursed.
May the day my mother bore me
never be blessed.

Lamentations 1:16

ע AyinI weep because of these things;
my eyes flow with tears.
For there is no one nearby to comfort me,
no one to keep me alive.
My children are desolate
because the enemy has prevailed.

Zechariah 8:10

For prior to those days neither man nor beast had wages. There was no safety from the enemy for anyone who came or went, for I turned everyone against his neighbor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain