Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, thou shalt remember them, for my soul melteth away in me.

New American Standard Bible

Surely my soul remembers
And is bowed down within me.

King James Version

My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.

Holman Bible

I continually remember them
and have become depressed.

International Standard Version

My mind keeps reflecting on it, and I become depressed.

A Conservative Version

My soul still has them in remembrance, and is bowed down within me.

American Standard Version

My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me.

Amplified


My soul continually remembers them
And is bowed down within me.

Bible in Basic English

My soul still keeps the memory of them; and is bent down in me.

Darby Translation

My soul hath them constantly in remembrance, and is humbled in me.

Julia Smith Translation

Remembering, my soul will remember, and will be bowed down upon me.

King James 2000

My soul has them still in remembrance, and is humbled in me.

Lexham Expanded Bible

Surely my soul remembers and bows down within me.

Modern King James verseion

My soul vividly remembers and bows down on me.

NET Bible

I continually think about this, and I am depressed.

New Heart English Bible

My soul considers them, and is depressed.

The Emphasized Bible

Thou wilt, indeed remember, that, bowed down concerning myself, is my soul;

Webster

My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.

World English Bible

My soul still remembers them, and is bowed down within me.

Youngs Literal Translation

Remember well, and bow down doth my soul in me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and is humbled
שׁוּח 
Shuwach 
Usage: 3

References

Context Readings

Israel's Affliction

19 {Zayin} O remember yet my misery and my trouble; the wormwood and the gall. 20 Yea, thou shalt remember them, for my soul melteth away in me. 21 While I consider these things in my heart, I get a hope again.

Cross References

Psalm 42:5-6

Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.

Psalm 42:11

Why art thou so vexed, O my soul, and why art thou so disquieted within me? O put thy trust in God; for I will yet thank him, which is the help of my countenance, and my God.

Job 21:6

For when I ponder and consider this, I am afraid, and my flesh is smitten with fear.

Psalm 43:5

Why art thou so heavy, O my soul, and why art thou so disquieted within me? O put thy trust in God, for I will yet give him thanks, which is the help of my countenance, and my God.

Psalm 44:25

For our soul is brought low, even unto the dust; and our belly cleaveth unto the ground.

Psalm 146:8

the LORD giveth sight to the blind. The LORD helpeth them up that are fallen; the LORD loveth the righteous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain