Parallel Verses

New American Standard Bible

Let him put his mouth in the dust,
Perhaps there is hope.

King James Version

He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

Holman Bible

Let him put his mouth in the dust
perhaps there is still hope.

International Standard Version

Let him fall face down in the dust, so there may yet be hope.

A Conservative Version

Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.

American Standard Version

Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.

Amplified


Let him put his mouth in the dust [in recognition of his unworthiness];
There may yet be hope.

Bible in Basic English

Let him put his mouth in the dust, if by chance there may be hope.

Darby Translation

he putteth his mouth in the dust, if so be there may be hope;

Julia Smith Translation

He will give his mouth in the dust, if perhaps there is hope.

King James 2000

He puts his mouth in the dust; if so be there may be hope.

Lexham Expanded Bible

Let {him put} his mouth in the dust; perhaps there is hope.

Modern King James verseion

He puts his mouth in the dust, if perhaps there may be hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He layeth his face upon the earth, if, percase, there happen to be any hope.

NET Bible

Let him bury his face in the dust; perhaps there is hope.

New Heart English Bible

Let him put his mouth to the dust, there may yet be hope.

The Emphasized Bible

Let him put, in the dust, his mouth, peradventure, there is hope!

Webster

He putteth his mouth in the dust; if there may be hope.

World English Bible

Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.

Youngs Literal Translation

He putteth in the dust his mouth, if so be there is hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He putteth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

if so be there may be
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

28 Let him sit by himself and keep silent because he has laid it on him. 29 Let him put his mouth in the dust,
Perhaps there is hope.
30 Let his face be turned to him who gives him blows; let him be full of shame.



Cross References

Job 40:4

I am so insignificant. How can I answer you? I will put my hand over my mouth.

2 Chronicles 33:12

When he experienced distress, he begged Jehovah his God to be kind and humbled himself in front of the God of his ancestors.

Job 42:5-6

My ears had heard of you but now my eyes have seen you.

Jeremiah 31:17

Your future is filled with hope,' says Jehovah. 'Your children will return to their own territory.'

Ezekiel 16:63

I will forgive all the wrongs you have done, but you will remember them and be too ashamed to open your mouth.' The Lord Jehovah has spoken.

Joel 2:14

Who knows whether he will turn back, feel regret and leave a blessing behind him, a meal offering and a drink offering to Jehovah your God?

Jonah 3:9

Who knows whether God will turn back and change his mind, and turn away from his fierce anger that we will not perish?

Zephaniah 2:3

Seek Jehovah all you meek ones of the earth, you who have obeyed his Law! Seek righteousness! Seek meekness that you may be hidden in the Day of Jehovah's anger. (Hebrew: ulay-ulay, may-be; Septuagint: you may be hid.) (Hebrew: sathar: concealed, hidden, protected) (Zephaniah 1:2) (Amos 5:15)

Luke 15:18-19

I will go to my father and say: 'Father I have sinned against God and against you.

Luke 18:13

But the tax collector stood far away and would not lift up so much as his eyes to heaven. He beat his breast, saying: God, be merciful to me a sinner.

Romans 3:19

We know that whatever the law says, it speaks to those under the law. Every mouth may be stopped and the entire world may become liable to God for punishment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain