Parallel Verses

New American Standard Bible

Let him put his mouth in the dust, Perhaps there is hope.

King James Version

He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

Holman Bible

Let him put his mouth in the dust
perhaps there is still hope.

International Standard Version

Let him fall face down in the dust, so there may yet be hope.

A Conservative Version

Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.

American Standard Version

Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.

Amplified

Let him put his mouth in the dust [in abject recognition of his unworthiness] -- "there may yet be hope.

Bible in Basic English

Let him put his mouth in the dust, if by chance there may be hope.

Darby Translation

he putteth his mouth in the dust, if so be there may be hope;

Jubilee 2000 Bible

Jod He shall put his mouth in the dust; if so be there may be hope.

Julia Smith Translation

He will give his mouth in the dust, if perhaps there is hope.

King James 2000

He puts his mouth in the dust; if so be there may be hope.

Lexham Expanded Bible

Let {him put} his mouth in the dust; perhaps there is hope.

Modern King James verseion

He puts his mouth in the dust, if perhaps there may be hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He layeth his face upon the earth, if, percase, there happen to be any hope.

NET Bible

Let him bury his face in the dust; perhaps there is hope.

New Heart English Bible

Let him put his mouth to the dust, there may yet be hope.

The Emphasized Bible

Let him put, in the dust, his mouth, peradventure, there is hope!

Webster

He putteth his mouth in the dust; if there may be hope.

World English Bible

Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.

Youngs Literal Translation

He putteth in the dust his mouth, if so be there is hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He putteth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

if so be there may be
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

28 Let him sit alone and be silent Since He has laid it on him. 29 Let him put his mouth in the dust, Perhaps there is hope. 30 Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.



Cross References

Job 40:4

"Behold, I am insignificant; what can I reply to You? I lay my hand on my mouth.

2 Chronicles 33:12

When he was in distress, he entreated the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

Job 42:5-6

"I have heard of You by the hearing of the ear; But now my eye sees You;

Jeremiah 31:17

"There is hope for your future," declares the LORD, "And your children will return to their own territory.

Ezekiel 16:63

so that you may remember and be ashamed and never open your mouth anymore because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done," the Lord GOD declares.

Joel 2:14

Who knows whether He will not turn and relent And leave a blessing behind Him, Even a grain offering and a drink offering For the LORD your God?

Jonah 3:9

"Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish."

Zephaniah 2:3

Seek the LORD, All you humble of the earth Who have carried out His ordinances; Seek righteousness, seek humility Perhaps you will be hidden In the day of the LORD'S anger.

Luke 15:18-19

'I will get up and go to my father, and will say to him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight;

Luke 18:13

"But the tax collector, standing some distance away, was even unwilling to lift up his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, 'God, be merciful to me, the sinner!'

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain