Parallel Verses

Amplified


Let him give his cheek to the one who strikes him;
Let him be filled with reproach.

New American Standard Bible

Let him give his cheek to the smiter,
Let him be filled with reproach.

King James Version

He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.

Holman Bible

Let him offer his cheek
to the one who would strike him;
let him be filled with shame.

International Standard Version

He will endure being slapped in the face, bringing him public disgrace.

A Conservative Version

Let him give his cheek to him who smites him. Let him be filled full with reproach.

American Standard Version

Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach.

Bible in Basic English

Let his face be turned to him who gives him blows; let him be full of shame.

Darby Translation

he giveth his cheek to him that smiteth him; he is filled full with reproach.

Julia Smith Translation

He will give the cheek to him striking him: he will be filled with reproach.

King James 2000

He gives his cheek to him that strikes him: he is filled full with reproach.

Lexham Expanded Bible

Let him give a cheek to his smiter, let him be filled with disgrace.

Modern King James verseion

He gives his cheek to Him who strikes him; he is filled with reproach.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He offereth his cheek to the smiter; he will be content with reproves.

NET Bible

Let him offer his cheek to the one who hits him; let him have his fill of insults.

New Heart English Bible

Let him give his cheek to him who strikes him; let him be filled with insults.

The Emphasized Bible

Let him give, to him that smiteth him, his cheek, let him be sated with reproach.

Webster

He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.

World English Bible

Let him give his cheek to him who strikes him; let him be filled full with reproach.

Youngs Literal Translation

He giveth to his smiter the cheek, He is filled with reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He giveth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לחי 
L@chiy 
Usage: 21

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him he is filled full
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

References

Easton

Fausets

Context Readings

Israel's Affliction

29
Let him put his mouth in the dust [in recognition of his unworthiness];
There may yet be hope.
30 
Let him give his cheek to the one who strikes him;
Let him be filled with reproach.
31
For the Lord will not reject forever,



Cross References

Isaiah 50:6


I turned My back to those who strike Me,
And My cheeks to those who pluck out the beard;
I did not hide My face from insults and spitting.

Job 16:10


“They have gaped at me with their mouths,
With contempt they have struck me on the cheek;
They massed themselves together [and conspired] against me.

Matthew 5:39

But I say to you, do not resist an evil person [who insults you or violates your rights]; but whoever slaps you on the right cheek, turn the other toward him also [simply ignore insignificant insults or trivial losses and do not bother to retaliate—maintain your dignity, your self-respect, your poise].

Psalm 69:9


For zeal for Your house has consumed me,
And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me.

Psalm 69:20


Reproach and insults have broken my heart and I am so sick.
I looked for sympathy, but there was none,
And for comforters, but I found none.

Psalm 123:3


Be gracious to us, O Lord, be gracious and favorable toward us,
For we are greatly filled with contempt.

Micah 5:1

“Now gather yourself in troops, O daughter of troops;
A state of siege has been placed against us.
They shall strike the ruler of Israel on the cheek with a rod (scepter).

Matthew 26:67

Then they spat in His face and struck Him with their fists; and some slapped Him,

Luke 6:29

Whoever strikes you on the cheek, offer him the other one also [simply ignore insignificant insults or losses and do not bother to retaliate—maintain your dignity]. Whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.

2 Corinthians 11:20

For you tolerate it if anyone makes you his slave; or devours you and your possessions; or takes advantage of you; or acts presumptuously; or hits you in the face.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain