Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Ayin} All our enemies gape upon us.
New American Standard Bible
King James Version
All our enemies have opened their mouths against us.
Holman Bible
פ Pe
open their mouths against us.
International Standard Version
All our enemies jeer at us with gaping mouths.
A Conservative Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
American Standard Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Amplified
All our enemies have gaped at us.
Bible in Basic English
The mouths of all our haters are open wide against us.
Darby Translation
All our enemies have opened their mouth against us.
Julia Smith Translation
All our enemies opened their mouth against us.
King James 2000
All our enemies have opened their mouths against us.
Lexham Expanded Bible
All our enemies have opened their mouth against us.
Modern King James verseion
All our enemies have opened their mouths against us.
NET Bible
(Pe) All our enemies have gloated over us;
New Heart English Bible
All our enemies have opened their mouth wide against us.
The Emphasized Bible
With their mouth, opened wide over us, stand all our foes.
Webster
All our enemies have opened their mouths against us.
World English Bible
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Youngs Literal Translation
Opened against us their mouth have all our enemies.
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:46
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
45 Thou hast made us outcasts, and to be despised among the Heathen. 46 {Ayin} All our enemies gape upon us. 47 Fear and snare is come upon us; yea, despite and destruction.
Cross References
Lamentations 2:16
{Ayin} All thine enemies gape upon thee, whispering and biting their teeth, saying, "Let us devour, for the time that we looked for is come: we have found and seen it."
Psalm 22:6-8
But as for me, I am a worm and no man: a very scorn of men and the outcast of the people.
Exodus 11:7
And among all the children of Israel shall not a dog move his tongue, nor yet man or beast: that ye may know, how the LORD putteth a difference between the Egyptians and Israel.'
Job 30:9-11
Now am I their song, and am become their jesting stock;
Psalm 44:13-14
Thou makest us to be rebuked of our neighbours, to be laughed to scorn and had in derision of them that are round about us.
Psalm 79:4
We are become an open shame unto our enemies, a very scorn and derision unto them that are round about us.
Psalm 79:10
Wherefore shall the heathen say, "Where is now their God?" O let the vengeance of thy servant's blood that is shed, be openly showed upon the heathen in our sight.
Matthew 27:38-45
And there were two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left hand.