Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Pe} Mine eyes run, and cannot cease, for there is no rest.
New American Standard Bible
Without stopping,
King James Version
Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
Holman Bible
ע Ayin
without end,
International Standard Version
My tears pour down ceaselessly; I am far from relief
A Conservative Version
My eye pours down, and does not cease, without any intermission,
American Standard Version
Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission,
Amplified
My eyes overflow unceasingly,
Without stopping,
Bible in Basic English
My eyes are streaming without stopping, they have no rest,
Darby Translation
Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission,
Julia Smith Translation
Mine eye flowed and it will not be silent, from no intermission,
King James 2000
My eye flows down, and ceases not, without any intermission,
Lexham Expanded Bible
My eyes have poured down unceasingly without respite,
Modern King James verseion
My eye flows out and does not cease, from there being no intermission,
NET Bible
(Ayin) Tears flow from my eyes and will not stop; there will be no break
New Heart English Bible
My tears flow and do not cease, without respite,
The Emphasized Bible
Mine eye, poureth itself out and ceaseth not, without relief;
Webster
My eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
World English Bible
My eye pours down, and doesn't cease, without any intermission,
Youngs Literal Translation
Mine eye is poured out, And doth not cease without intermission,
Themes
Interlinear
`ayin
Nagar
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:49
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
48 Whole rivers of water gush out of mine eyes, for the great hurt of my people. 49 {Pe} Mine eyes run, and cannot cease, for there is no rest. 50 O LORD, when will thou look down from heaven, and consider?
Names
Cross References
Jeremiah 14:17
"This shalt thou say also unto them: 'Mine eyes shall weep without ceasing day and night. For my people shall be destroyed with great harm, and shall perish with a great plague.
Psalm 77:2
In the time of my trouble I sought the LORD, I held up mine hands to him in the night season, for my soul refused all other comfort.
Lamentations 1:16
{Ayin} Therefore do I weep, and mine eyes gush out of water: for the comforter that should quicken me is far from me. My children are driven away. For why? The enemy hath gotten the over hand.