Parallel Verses
American Standard Version
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.
New American Standard Bible
I said, “I am cut off!”
King James Version
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
Holman Bible
and I thought: I’m going to die!
International Standard Version
Water closed over my head, and I said, "I'm a dead man."
A Conservative Version
Waters flowed over my head. I said, I am cut off.
Amplified
The waters ran down on my head;
I said, “I am cut off (destroyed)!”
Bible in Basic English
Waters were flowing over my head; I said, I am cut off.
Darby Translation
Waters streamed over my head; I said, I am cut off.
Julia Smith Translation
Waters were spread over my head; I said I was cut off.
King James 2000
Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
Lexham Expanded Bible
Water has flown over my head, I said, "I am cut off."
Modern King James verseion
Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They poured water upon my head, then thought I, "Now am I undone."
NET Bible
The waters closed over my head; I thought I was about to die.
New Heart English Bible
Waters flowed over my head; I said, 'I am finished.'
The Emphasized Bible
Waters, flowed over, my head, I said, I am cut off!
Webster
Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
World English Bible
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.
Youngs Literal Translation
Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.
Topics
Interlinear
Mayim
Ro'sh
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:54
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
53 They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me. 54 Waters flowed over my head; I said, I am cut off. 55 I called upon thy name, O Jehovah, out of the lowest dungeon.
Cross References
Jonah 2:3-5
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.
Ezekiel 37:11
Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
Job 17:11-16
My days are past, my purposes are broken off, Even the thoughts of my heart.
Psalm 18:4
The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.
Psalm 31:22
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications When I cried unto thee.
Psalm 69:1-2
Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
Psalm 69:15
Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
Psalm 124:4-5
Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
Isaiah 38:10-13
I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol: I am deprived of the residue of my years.
Lamentations 3:18
And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah.
2 Corinthians 1:8-10
For we would not have you ignorant, brethren, concerning our affliction which befell us in Asia, that we were weighed down exceedingly, beyond our power, insomuch that we despaired even of life: