Parallel Verses

New American Standard Bible

You will pursue them in anger and destroy them
From under the heavens of the Lord!

King James Version

Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.

Holman Bible

You will pursue them in anger and destroy them
under Your heavens.

International Standard Version

Pursue them in your anger and destroy them from under the LORD's heaven.

A Conservative Version

Thou will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of LORD.

American Standard Version

Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.

Amplified


You will pursue them in anger and destroy them
From under the heavens of the Lord.

Bible in Basic English

You will go after them in wrath, and put an end to them from under the heavens of the Lord.

Darby Translation

pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.

Julia Smith Translation

Thou wilt pursue in thine anger, and thou wilt destroy them from under the heavens, O Jehovah.

King James 2000

Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Pursue them {in anger} and destroy them from under the heavens of Yahweh.

Modern King James verseion

Pursue and destroy them in anger from under the heavens of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Persecute them, O LORD, with thine indignation, and root them out from under the heaven.

NET Bible

Pursue them in anger and eradicate them from under the Lord's heaven.

New Heart English Bible

You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of the LORD.

The Emphasized Bible

Thou wilt pursue in anger, and wilt destroy them, from under the heavens of Yahweh.

Webster

Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.

World English Bible

You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thou pursuest in anger, and destroyest them, From under the heavens of Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

References

Context Readings

Israel's Affliction

65 You will give them hardness of heart,
Your curse will be on them.
66 You will pursue them in anger and destroy them
From under the heavens of the Lord!



Cross References

Psalm 8:3

When I consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have ordained;

Deuteronomy 25:19

Therefore it shall come about when the Lord your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the Lord your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.

Jeremiah 10:11

Thus you shall say to them, “The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.”

Lamentations 3:43

You have covered Yourself with anger
And pursued us;
You have slain and have not spared.

Deuteronomy 7:24

He will deliver their kings into your hand so that you will make their name perish from under heaven; no man will be able to stand before you until you have destroyed them.

Deuteronomy 29:20

The Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the Lord will blot out his name from under heaven.

2 Kings 14:27

The Lord did not say that He would blot out the name of Israel from under heaven, but He saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

Psalm 35:6

Let their way be dark and slippery,
With the angel of the Lord pursuing them.

Psalm 73:15

If I had said, “I will speak thus,”
Behold, I would have betrayed the generation of Your children.

Psalm 115:16

The heavens are the heavens of the Lord,
But the earth He has given to the sons of men.

Isaiah 66:1

Thus says the Lord,
Heaven is My throne and the earth is My footstool.
Where then is a house you could build for Me?
And where is a place that I may rest?

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain