Parallel Verses

New American Standard Bible

They wandered, blind, in the streets;
They were defiled with blood
So that no one could touch their garments.

King James Version

They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

Holman Bible

נ NunBlind, they stumbled in the streets,
defiled by this blood,
so that no one dared
to touch their garments.

International Standard Version

people stagger around in the streets like the blind, defiled by blood unclean so that no one is able to touch their clothing.

A Conservative Version

They wander as blind men in the streets. They are polluted with blood, so that men cannot touch their garments.

American Standard Version

They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood, So that men cannot touch their garments.

Amplified


They wandered, blind, in the streets;
They were defiled with blood
So that no one could touch their garments.

Bible in Basic English

They are wandering like blind men in the streets, they are made unclean with blood, so that their robes may not be touched by men.

Darby Translation

They wandered about blind in the streets; they were polluted with blood, so that men could not touch their garments.

Julia Smith Translation

The blind were shaken in the streets, they were stained with blood, so that they shall not be able to touch upon their garments.

King James 2000

They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

Lexham Expanded Bible

They wander blindly in the streets; they were defiled with the blood, their clothes could not be touched.

Modern King James verseion

they reeled blind in the streets; they are defiled with blood, so that not any can touch their clothes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Nun} So that these blind men went stumbling in the streets, and stained themselves with blood, which else would touch no bloody cloth.

NET Bible

(Nun) They wander blindly through the streets, defiled by the blood they shed, while no one dares to touch their garments.

New Heart English Bible

They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood, so that men can't touch their garments.

The Emphasized Bible

They have wandered - blind - in the streets, have defiled themselves with blood; so that men may not touch their garments.

Webster

They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

World English Bible

They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood, So that men can't touch their garments.

Youngs Literal Translation

They have wandered naked in out-places, They have been polluted with blood, Without any being able to touch their clothing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

as blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

men in the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

גּאל 
Ga'al 
Usage: 11

דּם 
Dam 
Usage: 359

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not

Usage: 0

נגע 
Naga` 
Usage: 150

Verse Info

Context Readings

Zion Is Punished

13 Mem For the sins of her prophets and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her, 14 They wandered, blind, in the streets;
They were defiled with blood
So that no one could touch their garments.
15 Samech They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not because they were contaminated; and when they were thrust through, they said among the Gentiles, They shall never dwell here again.

Cross References

Jeremiah 2:34

Even in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents; thou didst not find them in any trespass, but by all these things.

Numbers 19:16

And whoever touches one that is slain with a sword in the open fields or a dead body or a human bone or a grave, shall be unclean seven days.

Deuteronomy 28:28-29

The LORD shall smite thee with madness and blindness and astonishment of heart.

Isaiah 1:15

And when ye spread forth your hands, I will hide my eyes from you; likewise, when ye make many prayers, I will not hear; your hands are full of blood.

Isaiah 56:10

His watchmen are blind: they are all ignorant; they are all dumb dogs; they cannot bark; sleeping, lying down, they love to slumber.

Numbers 35:33

So ye shall not pollute the land where ye are, for this blood shall defile the land; and the land cannot be reconciled of the blood that is shed therein except by the blood of the one that shed it.

Isaiah 29:10-12

For the LORD has extended upon you the spirit of deep sleep and has closed your eyes: the prophets and your rulers, he has covered the seers with sleep.

Isaiah 59:9-11

Therefore judgment has withdrawn from us, and righteousness has never overtaken us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.

Hosea 4:2

By swearing and lying and murdering and stealing and committing adultery, they prevailed, and blood touches blood.

Micah 3:6-7

Therefore the vision shall be made night unto you, and darkness unto those that divine, and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Matthew 15:14

Let them alone; they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into a pit.

Ephesians 4:18

having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them because of the blindness of their heart,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain