Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Swifter have been our pursuers, Than the eagles of the heavens, On the mountains they have burned after us, In the wilderness they have laid wait for us.

New American Standard Bible

Our pursuers were swifter
Than the eagles of the sky;
They chased us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.

King James Version

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Holman Bible

ק QofThose who chased us were swifter
than eagles in the sky;
they relentlessly pursued us over the mountains
and ambushed us in the wilderness.

International Standard Version

Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness.

A Conservative Version

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens. They chased us upon the mountains. They laid wait for us in the wilderness.

American Standard Version

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens: They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Amplified


Our pursuers were swifter
Than the eagles of the sky;
They pursued us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.

Bible in Basic English

Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven, driving us before them on the mountains, waiting secretly for us in the waste land.

Darby Translation

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they chased us hotly upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Julia Smith Translation

They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert

King James 2000

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Lexham Expanded Bible

Our pursuers were swifter than [the] eagles of [the] heavens; they chased us on the mountains, they have set an ambush for us in the desert.

Modern King James verseion

Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they pursued us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Kuf} Our persecutors are swifter than the Eagles of the air, they followed upon us over the mountains, and laid wait for us in the wilderness.

NET Bible

(Qof) Those who pursued us were swifter than eagles in the sky. They chased us over the mountains; they ambushed us in the wilderness.

New Heart English Bible

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.

The Emphasized Bible

Swifter are our pursuers, than the eagles of the heavens, - Over the mountains, have they come hotly after us, In the wilderness, have they lain in wait for us.

Webster

Our persecutors are swifter than the eagles of heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

World English Bible

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky: They chased us on the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל 
Qal 
Usage: 13

than the eagles
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

us upon the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

ארב 
'arab 
Usage: 42

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

The People Of Zion Speak Out

18 They have hunted our steps from going in our broad-places, Near hath been our end, fulfilled our days, For come hath our end. 19 Swifter have been our pursuers, Than the eagles of the heavens, On the mountains they have burned after us, In the wilderness they have laid wait for us. 20 The breath of our nostrils -- the anointed of Jehovah, Hath been captured in their pits, of whom we said: 'In his shadow we do live among nations.'



Cross References

Isaiah 5:26-28

And He lifted up an ensign to nations afar off, And hissed to it from the end of the earth, And lo, with haste, swift it cometh.

Jeremiah 4:13

Lo, as clouds he cometh up, And as a hurricane his chariots, Lighter than eagles have been his horses, Woe to us, for we have been spoiled.

Habakkuk 1:8

Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume.

Deuteronomy 28:49

'Jehovah doth lift up against thee a nation, from afar, from the end of the earth, as the eagle it flieth; a nation whose tongue thou hast not heard,

Isaiah 30:16-17

And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride! Therefore swift are your pursuers.

Hosea 8:1

Unto thy mouth -- a trumpet, As an eagle against the house of Jehovah, Because they transgressed My covenant, And against My law they have rebelled.

Amos 2:14

And perished hath refuge from the swift, And the strong strengtheneth not his power, And the mighty delivereth not his soul.

Amos 9:1-3

I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: 'Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head -- all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

Matthew 24:27-28

for as the lightning doth come forth from the east, and doth appear unto the west, so shall be also the presence of the Son of Man;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain