Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Our inheritance has been turned over to strangers, our houses, to foreigners.

New American Standard Bible

Our inheritance has been turned over to strangers,
Our houses to aliens.

King James Version

Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

Holman Bible

Our inheritance has been turned over to strangers,
our houses to foreigners.

International Standard Version

Our inheritance has been turned over to strangers, and our homes to foreigners.

A Conservative Version

Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

American Standard Version

Our inheritance is turned unto strangers, Our houses unto aliens.

Amplified


Our inheritance has been turned over to strangers,
Our houses to foreigners.

Bible in Basic English

Our heritage is given up to men of strange lands, our houses to those who are not our countrymen.

Darby Translation

Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

Julia Smith Translation

Our inheritance was turned to strangers, our houses to foreigners.

King James 2000

Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

Modern King James verseion

Our inheritance has turned to aliens, our houses to foreigners.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our inheritance is turned to the strangers, and our houses to the aliens.

NET Bible

Our inheritance is turned over to strangers; foreigners now occupy our homes.

New Heart English Bible

Our inheritance is turned over to strangers, our houses to foreigners.

The Emphasized Bible

Our inheritance, turned over to foreigners, our houses, to aliens.

Webster

Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

World English Bible

Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.

Youngs Literal Translation

Our inheritance hath been turned to strangers, Our houses to foreigners.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

1 Remember, O Yahweh, what has become of us; take note, and see our disgrace! 2 Our inheritance has been turned over to strangers, our houses, to foreigners. 3 We have become orphans, fatherless, our mothers are like widows.

Cross References

Zephaniah 1:13

Then their wealth shall be as plunder, and their homes as desolation. And they shall build their houses and not inhabit them, and they shall plant vineyards and not drink their wine."

Isaiah 1:7

Your country [is] desolate, your cities [are] burned [with] fire; [As for] your land, aliens are devouring it in your presence, and [it is] desolate, like devastation [by] foreigners.

Deuteronomy 28:30-68

You shall become engaged to a woman, but another man shall sleep with her; you shall build a house, but you shall not live in it; a vineyard you shall plant, but you shall not enjoy it.

Psalm 79:1-2

O God, [the] nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.

Isaiah 5:17

And then [the] lambs will graze as [in] their pasture, and {fatlings, kids will eat among the sites of ruins.}

Isaiah 63:18

{Your holy people} took possession for little [while]; our adversaries have trampled down your sanctuary.

Jeremiah 6:12

And their houses will be turned over to others, [their] fields and [their] wives together. For I will stretch out my hand against the inhabitants of the land," {declares} Yahweh.

Ezekiel 7:21

And I will give it into the hand of strangers as plunder and to the wicked people of the earth as spoil, and they will defile it.

Ezekiel 7:24

And I will bring [the] worst of [the] nations, and they will take possession of their houses, and I will put to an end [the] pride of [the] mighty ones, and their sanctuaries will be defiled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain