Parallel Verses

World English Bible

He shall tear it by its wings, but shall not divide it apart. The priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

New American Standard Bible

Then he shall tear it by its wings, but shall not sever it. And the priest shall offer it up in smoke on the altar on the wood which is on the fire; it is a burnt offering, an offering by fire of a soothing aroma to the Lord.

King James Version

And he shall cleave it with the wings thereof, but shall not divide it asunder: and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

Holman Bible

He will tear it open by its wings without dividing the bird. Then the priest is to burn it on the altar on top of the burning wood. It is a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.

International Standard Version

He is then to tear it open by its wings, but not divide it completely into two parts. The priest is then to offer all of it on the wood over the fire as a burnt offering by fire, an aroma pleasing to the LORD."

A Conservative Version

And he shall rend it by the wings of it, [but] shall not divide it apart, and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire. It is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor to LORD.

American Standard Version

and he shall rend it by the wings thereof, but'shall not divide it asunder; and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.

Amplified

Then he shall tear it open by its wings, but shall not sever it. And the priest shall offer it up in smoke on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering by fire, a sweet and soothing aroma to the Lord.

Bible in Basic English

And let it be broken open at the wings, but not cut in two; and let it be burned on the altar by the priest on the wood which is on the fire; it is a burned offering; an offering made by fire for a sweet smell to the Lord.

Darby Translation

and he shall split it open at its wings, but shall not divide it asunder; and the priest shall burn it on the altar on the wood that is on the fire: it is a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.

Julia Smith Translation

And he cleft it with its wings; he shall not divide; and the priest burnt it upon the altar, upon the wood which is upon the fire: it is a burnt-offering, a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.

King James 2000

And he shall split it with the wings, but shall not divide it asunder: and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then he must tear it apart by its wings [but] must not sever [it]; then the priest will turn it into smoke on the altar. It [is] a burnt offering [by] fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.'"

Modern King James verseion

And he shall cut it in two with the wings of it, not dividing it. And the priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savor to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and break his wings, but pluck them not asunder. And then let the priest burn it upon the altar, even upon the wood that lieth upon the fire, a burnt sacrifice and an offering of a sweet savour unto the LORD.'"

NET Bible

and tear it open by its wings without dividing it into two parts. Finally, the priest must offer it up in smoke on the altar on the wood which is in the fire -- it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord.

New Heart English Bible

He shall tear it by its wings, but shall not divide it apart. The priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD.

The Emphasized Bible

and he shall cleave it in its wings - he shall not divide it asunder, so shall the priest make a perfume therewith, at the altar, upon the wood that is on the fire, - an ascending-sacrifice, it is, an altar-flame of a satisfying odour, unto Yahweh.

Webster

And he shall cleave it with its wings, but shall not divide it asunder: and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.

Youngs Literal Translation

and he hath cleaved it with its wings (he doth not separate it), and the priest hath made it a perfume on the altar, on the wood, which is on the fire; it is a burnt-offering, a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall cleave
שׁסע 
Shaca` 
Usage: 9

it with the wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

thereof, but shall not divide it asunder
בּדל 
Badal 
Usage: 42

and the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קטר 
Qatar 
Usage: 116

it upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

upon the wood
עץ 
`ets 
Usage: 329

that is upon the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

it is a burnt sacrifice
עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

of a sweet
ניחח ניחוח 
Nichowach 
Usage: 43

ריח 
Reyach 
Usage: 58

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

From The Birds

16 and he shall take away its crop with its filth, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes. 17 He shall tear it by its wings, but shall not divide it apart. The priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.



Cross References

Genesis 15:10

He brought him all of these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn't divide the birds.

Genesis 8:21

Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.

Leviticus 1:9-10

but its innards and its legs he shall wash with water. The priest shall burn the whole on the altar, for a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

Leviticus 1:13

but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

Leviticus 5:8

He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering, and wring off its head from its neck, but shall not sever it completely.

Psalm 16:10

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

Matthew 27:50

Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

John 19:30

When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit.

Romans 4:25

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Hebrews 10:6-12

You had no pleasure in whole burnt offerings and sacrifices for sin.

Hebrews 13:15-16

Through him, then, let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which proclaim allegiance to his name.

1 Peter 1:19-21

but with precious blood, as of a faultless and pure lamb, the blood of Christ;

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain