Parallel Verses

World English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

New American Standard Bible

For You will not abandon my soul to Sheol;
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

King James Version

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Bible

For You will not abandon me to Sheol;
You will not allow Your Faithful One to see decay.

International Standard Version

For you will not leave my soul in Sheol, you will not allow your holy one to experience corruption.

A Conservative Version

For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption.

American Standard Version

For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Amplified


For You will not abandon me to Sheol (the nether world, the place of the dead),
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

Bible in Basic English

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

Darby Translation

For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.

Julia Smith Translation

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

King James 2000

For you will not leave my soul in sheol; neither will you allow your Holy One to see corruption.

Lexham Expanded Bible

for you will not abandon my soul to Sheol; you will not give your faithful one to see [the] grave.

Modern King James verseion

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? Thou shalt not leave my soul in hell, neither shalt thou suffer thy holy one to see corruption.

NET Bible

You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

New Heart English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

The Emphasized Bible

For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:

Webster

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.

Youngs Literal Translation

For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.

Devotionals

Devotionals about Psalm 16:10

Images Psalm 16:10

Prayers for Psalm 16:10

Context Readings

Confidence In The Lord

9 Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety. 10 For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption. 11 You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. A Prayer by David.


Cross References

Psalm 49:15

But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah.

Daniel 9:24

Seventy weeks are decreed on your people and on your holy city, to finish disobedience, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy.

Luke 1:35

The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.

Revelation 1:18

and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. I have the keys of Death and of Hades.

Revelation 20:13

The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works.

Leviticus 19:28

"'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.

Numbers 6:6

"'All the days that he separates himself to Yahweh he shall not go near a dead body.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest Sheol, Devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire.

Job 11:8

They are high as heaven. What can you do? They are deeper than Sheol. What can you know?

Psalm 9:17

The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.

Psalm 139:8

If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!

Proverbs 15:11

Sheol and Abaddon are before Yahweh -- how much more then the hearts of the children of men!

Proverbs 27:20

Sheol and Abaddon are never satisfied; and a man's eyes are never satisfied.

Isaiah 5:14

Therefore Sheol has enlarged its desire, and opened its mouth without measure; and their glory, their multitude, their pomp, and he who rejoices among them, descend into it.

Isaiah 14:9

Sheol from beneath has moved for you to meet you at your coming. It stirs up the dead for you, even all the rulers of the earth. It has raised up from their thrones all the kings of the nations.

Amos 9:2

Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.

Luke 4:34

saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"

Luke 16:23

In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.

Acts 2:27-31

because you will not leave my soul in Hades, neither will you allow your Holy One to see decay.

Acts 3:14-15

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

Acts 13:35-38

Therefore he says also in another psalm, 'You will not allow your Holy One to see decay.'

1 Corinthians 15:42

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.

1 Corinthians 15:50-55

Now I say this, brothers, that flesh and blood can't inherit the Kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain