Parallel Verses

Holman Bible

But when the priest examines it, if there is no white hair in the spot and it is not beneath the skin but is faded, the priest must quarantine him seven days.

New American Standard Bible

But if the priest looks at it, and indeed, there is no white hair in the bright spot and it is no deeper than the skin, but is dim, then the priest shall isolate him for seven days;

King James Version

But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the other skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:

International Standard Version

But if the priest examines it and discovers that there's no bright area or white hair, or if he discovers that it's not more extensive than skin deep and it's dull, then the priest is to isolate him for seven days.

A Conservative Version

But if the priest looks on it, and, behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no lower than the skin, but is dim, then the priest shall shut him up seven days.

American Standard Version

But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days:

Amplified

But if the priest examines it and there is no white hair in the bright spot and it is not deeper than [the rest of] the skin but is dull in color, then the priest shall isolate him for seven days.

Bible in Basic English

But if, after looking at it, the priest sees that there is no white hair on the bright place, and it is not deeper than the skin, and is not very bright, then let the priest keep him shut up for seven days:

Darby Translation

But if the priest look on it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no deeper than the skin, and is pale, the priest shall shut him up seven days.

Julia Smith Translation

And if the priest shall see it, and behold, no white hair in the burning, and it not being low from the skin, and it was dim; and the priest shut him up seven days.

King James 2000

But if the priest looks on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it is no lower than the other skin, but is somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:

Lexham Expanded Bible

But if the priest examines it and {if} there is not white hair in the spot and it is not deeper than the skin and it [is] faded, then the priest shall confine him [for] seven days.

Modern King James verseion

But if the priest looks on it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no lower than the other skin, but is somewhat dark, then the priest shall shut him up seven days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if, when the priest looketh on it, he see that there is no white hair in the brightness, and that it is no lower than the other skin, and that it is also blackish, then let the priest shut him up seven days.

NET Bible

If, however, the priest examines it and there is no white hair in the bright spot, it is not deeper than the skin, and it has faded, then the priest is to quarantine him for seven days.

New Heart English Bible

But if the priest examines it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it isn't lower than the skin, but is faded; then the priest shall isolate him seven days.

The Emphasized Bible

But, if the priest shall view it and lo! there is not, in the bright spot white hair, and it is not deeper than the skin but, itself, is faint, then shall the priest shut him up seven days;

Webster

But if the priest shall look on it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no lower than the other skin, but is somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:

World English Bible

But if the priest examines it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it isn't lower than the skin, but is faded; then the priest shall isolate him seven days.

Youngs Literal Translation

'And if the priest see it, and lo, there is no white hair on the bright spot, and it is not lower than the skin, and it is become weak, then the priest hath shut him up seven days;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

on it, and, behold, there be no white
לבן לבן 
Laban 
Usage: 29

שׂער שׂער 
Se`ar 
Usage: 28

in the bright spot
בּהרת 
Bohereth 
Usage: 12

and it be no lower
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

עור 
`owr 
Usage: 99

but be somewhat dark
כּהה 
Keheh 
Usage: 9

then the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

סגר 
Cagar 
Usage: 93

him up seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Burn On The Skin

25 the priest is to examine it. If the hair in the spot has turned white and the spot appears to be deeper than the skin, it is a skin disease that has broken out in the burn. The priest must pronounce him unclean; it is a skin disease. 26 But when the priest examines it, if there is no white hair in the spot and it is not beneath the skin but is faded, the priest must quarantine him seven days. 27 The priest will reexamine him on the seventh day. If it has spread further on the skin, the priest must pronounce him unclean; it is a skin disease.



Cross References

Leviticus 13:4-5

But if the spot on the skin of his body is white and does not appear to be deeper than the skin, and the hair in it has not turned white, the priest must quarantine the infected person for seven days.

Leviticus 13:23

But if the spot remains where it is and does not spread, it is only the scar from the boil. The priest is to pronounce him clean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain