Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let them take other stones and put them in the places of those stones, and other mortar, and plaster the house withal.

New American Standard Bible

Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.

King James Version

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.

Holman Bible

Then they must take different stones to replace the former ones and take additional plaster to replaster the house.

International Standard Version

They are then to take other stones and bring them to replace those stones. Lastly, they are to replaster the house."

A Conservative Version

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones. And he shall take other mortar, and shall plaster the house.

American Standard Version

and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Amplified

Then they shall take new stones and replace the [contaminated] stones, and he shall take plaster and replaster the house.

Bible in Basic English

And they will take other stones and put them in place of those stones, and he will take other paste and put it on the walls of the house.

Darby Translation

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.

Julia Smith Translation

And they took other stones and brought instead of these stones; and he shall take other clay and spread over the house.

King James 2000

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Lexham Expanded Bible

And they shall take other stones, and they shall {put} [them] in place of [those] stones, and they shall take other plaster, and they shall replaster the house.

Modern King James verseion

And they shall take other stones and put them in the place of those stones. And he shall take other mortar and shall plaster the house.

NET Bible

They are then to take other stones and replace those stones, and he is to take other plaster and replaster the house.

New Heart English Bible

They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

The Emphasized Bible

and shall take other stones, and put in the place of the stones, - and, other mortar, shall he take and plaster the house.

Webster

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

World English Bible

They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Youngs Literal Translation

and they have taken other stones, and brought them in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

אחר 
'acher 
אחר 
'acher 
Usage: 166
Usage: 166

and put

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

them in the place
תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

and he shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עפר 
`aphar 
Usage: 110

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

Context Readings

Instructions For Cleansing Houses

41 and scrape the house within round about, and pour out the dust without the city in a foul place. 42 And let them take other stones and put them in the places of those stones, and other mortar, and plaster the house withal. 43 If now the plague come again and break out in the house, after that they have taken away the stones and scraped the house, and after that the house is plastered anew:

Cross References

Genesis 18:19

For I know him that he will command his children and his household after him, that they keep the way of the LORD, to do after right and conscience, that the LORD may bring upon Abraham that he hath promised him."

Joshua 24:15

But if it seem evil unto you to serve the LORD, then choose you this day, whom you will serve: whether the gods which your fathers served, that were on the other side of the water, or the gods of the Amorites in whose land, ye dwelt. As for me and my house, we will serve the LORD."

2 Chronicles 17:7-9

And the third year of his reign he sent, of his lords: Benhail, Obadiah, Zechariah, Nethanel and Micaiah to teach in the cities of Judah:

2 Chronicles 19:5-7

And he set judges in the land, throughout all the strong cities of Judah, city by city,

2 Chronicles 29:4-5

And he brought in the priests and the Levites and gathered them together into the east street,

Psalm 101:6

Mine eyes shall look for such as be faithful in the land, that they may dwell with me. Whoso leadeth a godly life, he shall be my servant.

Acts 1:20-26

It is written in the book of psalms, 'His habitation be void, and no man be dwelling therein,' and, 'His bishoprick let another take.'

1 Timothy 5:9-10

Let no widow be chosen under sixty years old, and such a one as was the wife of one man,

1 Timothy 5:21-22

I testify before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without hasty judgment, and do nothing partially.

2 Timothy 2:2

And what things thou hast heard of me, many bearing witness, the same deliver to faithful men, which are apt to teach others.

Titus 1:5-9

For this cause left I thee in Crete: that thou shouldest perform that which was lacking and shouldest ordain elders in every city as I appointed thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain