Parallel Verses

NET Bible

"'When the man with the discharge becomes clean from his discharge he is to count off for himself seven days for his purification, and he must wash his clothes, bathe in fresh water, and be clean.

New American Standard Bible

‘Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

King James Version

And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Holman Bible

“When the man with the discharge has been cured of it, he is to count seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in fresh water; he will be clean.

International Standard Version

"When the one with the discharge is cleansed from his discharge, then he is to set aside for himself seven days for his cleansing. He is to wash his clothes and bathe with flowing water. Then he will be clean.

A Conservative Version

And when he who has an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

American Standard Version

And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Amplified

‘When the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, he shall count off seven days for his purification; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

Bible in Basic English

And when a man who has a flow from his body is made clean from it, he is to take seven days to make himself clean, washing his clothing and bathing his body in flowing water, and then he will be clean.

Darby Translation

And when he that hath a flux is clean of his flux, then he shall count seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and he shall be clean.

Julia Smith Translation

And when he flowing shall be cleansed from his flowing, and he numbered to him seven days for his cleansing, and he washed his garments and washed his flesh in living water, and was clean.

King James 2000

And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Lexham Expanded Bible

" 'And when the person who discharges becomes clean from his body fluid discharge, he shall count for himself seven days for his cleansing; then he shall wash his garments, and he shall wash his body with {fresh} water, and he shall be clean.

Modern King James verseion

And when he who issues is cleansed of his issue, then he shall number seven days to himself for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'When he that hath an issue is cleansed of his issue, let him number seven days after he is clean, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and then he is clean.

New Heart English Bible

"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

The Emphasized Bible

And when he that hath the flux becometh clean from his flux, then shall he number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, - and bathe his flesh in living water, and be clean.

Webster

And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

World English Bible

"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Youngs Literal Translation

'And when he who hath the issue is clean from his issue, then he hath numbered to himself seven days for his cleansing, and hath washed his garments, and hath bathed his flesh with running water, and been clean.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he that hath an issue
זוּב 
Zuwb 
Usage: 42

טהר 
Taher 
Usage: 94

of his issue
זוב 
Zowb 
Usage: 13

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

טהרה 
Tohorah 
Usage: 13

and wash
כּבס 
Kabac 
Usage: 51

and bathe
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

in running
חי 
Chay 
Usage: 502

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

12 A clay vessel which the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed in water. 13 "'When the man with the discharge becomes clean from his discharge he is to count off for himself seven days for his purification, and he must wash his clothes, bathe in fresh water, and be clean. 14 Then on the eighth day he is to take for himself two turtledoves or two young pigeons, and he is to present himself before the Lord at the entrance of the Meeting Tent and give them to the priest,



Cross References

Leviticus 8:33

And you must not go out from the entrance of the Meeting Tent for seven days, until the day when your days of ordination are completed, because you must be ordained over a seven-day period.

Leviticus 14:8

"The one being cleansed must then wash his clothes, shave off all his hair, and bathe in water, and so be clean. Then afterward he may enter the camp, but he must live outside his tent seven days.

Leviticus 15:5

Anyone who touches his bed must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.

Leviticus 15:28

"'If she becomes clean from her discharge, then she is to count off for herself seven days, and afterward she will be clean.

Exodus 29:35

"Thus you are to do for Aaron and for his sons, according to all that I have commanded you; you are to consecrate them for seven days.

Exodus 29:37

For seven days you are to make atonement for the altar and set it apart as holy. Then the altar will be most holy. Anything that touches the altar will be holy.

Leviticus 9:1

On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel,

Leviticus 14:10

"On the eighth day he must take two flawless male lambs, one flawless yearling female lamb, three-tenths of an ephah of choice wheat flour as a grain offering mixed with olive oil, and one log of olive oil,

Leviticus 15:10-11

Anyone who touches anything that was under him will be unclean until evening, and the one who carries those items must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.

Numbers 12:14

The Lord said to Moses, "If her father had only spit in her face, would she not have been disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again."

Numbers 19:11-12

"'Whoever touches the corpse of any person will be ceremonially unclean seven days.

Jeremiah 33:8

I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me.

Ezekiel 36:25-29

I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

2 Corinthians 7:1

Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that could defile the body and the spirit, and thus accomplish holiness out of reverence for God.

James 4:8

Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ -- the faithful witness, the firstborn from among the dead, the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has set us free from our sins at the cost of his own blood

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain