Parallel Verses

NET Bible

You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live.

New American Standard Bible

Until this same day, until you have brought in the offering of your God, you shall eat neither bread nor roasted grain nor new growth. It is to be a perpetual statute throughout your generations in all your dwelling places.

King James Version

And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Holman Bible

You must not eat bread, roasted grain, or any new grain until this very day, and until you have brought the offering to your God. This is to be a permanent statute throughout your generations wherever you live.

International Standard Version

You are not to eat bread, parched grain, or fresh grain until that day when you've brought the offering of your God. This is to be an eternal ordinance throughout your generations, wherever you live."

A Conservative Version

And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God. It is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

American Standard Version

And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Amplified

You shall not eat any bread or roasted grain or new growth, until this same day when you bring in the offering to your God; it is a permanent statute throughout your generations wherever you may be.

Bible in Basic English

And you may take no bread or dry grain or new grain for food till the very day on which you have given the offering for your God: this is a rule for ever through all your generations wherever you are living

Darby Translation

And ye shall not eat bread, or roast corn, or green ears, until the same day that ye have brought the offering of your God: it is an everlasting statute throughout your generations in all your dwellings.

Julia Smith Translation

And ye shall not eat bread, and parched, and early groats of grain, till the self-same day till that ye brought an offering to your God: a law forever to your generations, in all your dwellings

King James 2000

And you shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh grain, until the same day that you have brought an offering unto your God: it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

Lexham Expanded Bible

And you shall not eat bread or roasted grain or ripe grain until {this very same day}, until you present your God's offering. [This must be] {a lasting statute} for your generations in all your dwellings.

Modern King James verseion

And you shall eat neither bread, nor parched grain, nor green ears, until the same day, until you have brought an offering to your God. It shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor frumenty of new corn: until the self same day that ye have brought an offering unto your God. And this shall be a law forever unto your children after you, wheresoever ye dwell.

New Heart English Bible

You shall eat neither bread, nor roasted grain, nor fresh grain, until this same day, until you have brought the offering of your God. This is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

The Emphasized Bible

And neither bread, nor roasted corn, nor garden-land grain, shall ye eat, until this selfsame day, until ye have brought in the oblation of your God, - an age-abiding statute unto your generations, in all your dwellings.

Webster

And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the same day that ye have brought an offering to your God: It shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

World English Bible

You shall eat neither bread, nor roasted grain, nor fresh grain, until this same day, until you have brought the offering of your God. This is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

Youngs Literal Translation

And bread and roasted corn and full ears ye do not eat until this self-same day, until your bringing in the offering of your God -- a statute age-during to your generations, in all your dwellings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

קליא קלי 
Qaliy 
Usage: 6

כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

עצם 
`etsem 
Usage: 126

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

it shall be a statute
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

Context Readings

The Feast Of Firstfruits

13 along with its grain offering, two tenths of an ephah of choice wheat flour mixed with olive oil, as a gift to the Lord, a soothing aroma, and its drink offering, one fourth of a hin of wine. 14 You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live. 15 "'You must count for yourselves seven weeks from the day after the Sabbath, from the day you bring the wave offering sheaf; they must be complete weeks.



Cross References

Exodus 34:26

"The first of the firstfruits of your soil you must bring to the house of the Lord your God. You must not cook a young goat in its mother's milk."

Genesis 4:4-5

But Abel brought some of the firstborn of his flock -- even the fattest of them. And the Lord was pleased with Abel and his offering,

Leviticus 3:17

This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live: You must never eat any fat or any blood.'"

Leviticus 10:11

and to teach the Israelites all the statutes that the Lord has spoken to them through Moses."

Leviticus 19:23-25

"'When you enter the land and plant any fruit tree, you must consider its fruit to be forbidden. Three years it will be forbidden to you; it must not be eaten.

Leviticus 25:2-3

"Speak to the Israelites and tell them, 'When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath to the Lord.

Numbers 15:20-21

You must offer up a cake of the first of your finely ground flour as a raised offering; as you offer the raised offering of the threshing floor, so you must offer it up.

Deuteronomy 16:12

Furthermore, remember that you were a slave in Egypt, and so be careful to observe these statutes.

Joshua 5:11-12

They ate some of the produce of the land the day after the Passover, including unleavened bread and roasted grain.

Nehemiah 9:14

You made known to them your holy Sabbath; you issued commandments, statutes, and law to them through Moses your servant.

Psalm 19:8

The Lord's precepts are fair and make one joyful. The Lord's commands are pure and give insight for life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain