Parallel Verses

NET Bible

I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me.

New American Standard Bible

I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against Me, and I will pardon all their iniquities by which they have sinned against Me and by which they have transgressed against Me.

King James Version

And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.

Holman Bible

I will purify them from all the wrongs they have committed against Me, and I will forgive all the wrongs they have committed against Me, rebelling against Me.

International Standard Version

I'll cleanse them from all their sin that they have committed against me, and I'll forgive all their sins that they committed against me and by which they rebelled against me.

A Conservative Version

And I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against me. And I will pardon all their iniquities by which they have sinned against me, and by which they have transgressed against me.

American Standard Version

And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned against me, and whereby they have transgressed against me.

Amplified

I will cleanse them from all their wickedness (guilt) by which they have sinned against Me, and I will pardon (forgive) all their sins by which they rebelled against Me.

Bible in Basic English

And I will make them clean from all their sin, with which they have been sinning against me; I will have forgiveness for all their sins, with which they have been sinning against me, and with which they have done evil against me.

Darby Translation

And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me, and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned against me, and whereby they have transgressed against me.

Julia Smith Translation

And I cleansed them from all their iniquity which they sinned to me, and which they transgressed against me.

King James 2000

And I will cleanse them from all their iniquity, by which they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, by which they have sinned, and by which they have transgressed against me.

Lexham Expanded Bible

And I will cleanse them from all their guilt that they sinned against me, and I will forgive all their iniquities that they sinned against me, and that they rebelled against me.

Modern King James verseion

And I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against Me; and I will pardon all their iniquities by which they have sinned, and by which they have transgressed against Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From all misdeeds wherein they have offended against me, I will cleanse them: And all their blasphemies which they have done against me, when they regarded me not, I will forgive them.

New Heart English Bible

I will cleanse them from all their iniquity, by which they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, by which they have sinned against me, and by which they have transgressed against me.

The Emphasized Bible

And I will purify them, from all their iniquity wherewith they have sinned against me, - And I will grant pardon for all their iniquities Wherewith they have sinned against me, and Wherewith they have transgressed against me;

Webster

And I will cleanse them from all their iniquity, by which they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, by which they have sinned, and by which they have transgressed against me.

World English Bible

I will cleanse them from all their iniquity, by which they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, by which they have sinned against me, and by which they have transgressed against me.

Youngs Literal Translation

And cleansed them from all their iniquity, That they have sinned against Me, And I have pardoned all their iniquities, That they have sinned against Me, And that they transgressed against Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cleanse
טהר 
Taher 
Usage: 94

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

against me and I will pardon
סלח 
Calach 
Usage: 46

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

7 I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old. 8 I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me. 9 All the nations will hear about all the good things which I will do to them. This city will bring me fame, honor, and praise before them for the joy that I bring it. The nations will tremble in awe at all the peace and prosperity that I will provide for it.'

Cross References

Psalm 51:2

Wash away my wrongdoing! Cleanse me of my sin!

Jeremiah 31:34

"People will no longer need to teach their neighbors and relatives to know me. For all of them, from the least important to the most important, will know me," says the Lord. "For I will forgive their sin and will no longer call to mind the wrong they have done."

Ezekiel 36:25

I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

Zechariah 13:1

"In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.

Isaiah 44:22

I remove the guilt of your rebellious deeds as if they were a cloud, the guilt of your sins as if they were a cloud. Come back to me, for I protect you."

Jeremiah 50:20

When that time comes, no guilt will be found in Israel. No sin will be found in Judah. For I will forgive those of them I have allowed to survive. I, the Lord, affirm it!'"

Ezekiel 36:33

"'This is what the sovereign Lord says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.

Micah 7:18-19

There is no other God like you! You forgive sin and pardon the rebellion of those who remain among your people. You do not remain angry forever, but delight in showing loyal love.

Hebrews 9:11-14

But now Christ has come as the high priest of the good things to come. He passed through the greater and more perfect tent not made with hands, that is, not of this creation,

Psalm 65:3

Our record of sins overwhelms me, but you forgive our acts of rebellion.

Psalm 85:2-3

You pardoned the wrongdoing of your people; you forgave all their sin. (Selah)

Isaiah 4:2

At that time the crops given by the Lord will bring admiration and honor; the produce of the land will be a source of pride and delight to those who remain in Israel.

Isaiah 56:7

I will bring them to my holy mountain; I will make them happy in the temple where people pray to me. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on my altar, for my temple will be known as a temple where all nations may pray."

Joel 3:21

I will avenge their blood which I had not previously acquitted. It is the Lord who dwells in Zion!

1 John 1:7-9

But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ -- the faithful witness, the firstborn from among the dead, the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has set us free from our sins at the cost of his own blood

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain