Parallel Verses

Holman Bible

If a man sleeps with a woman and has an emission of semen, both of them are to bathe with water, and they will remain unclean until evening.

New American Standard Bible

If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.

King James Version

The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

International Standard Version

When a man has sexual relations with a woman and the man releases semen, both are to bathe with water, and they will remain unclean until evening."

A Conservative Version

The woman also with whom a man shall lay with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

American Standard Version

The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Amplified

If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.

Bible in Basic English

And if a man has sex relations with a woman and his seed goes out from him, the two of them will have to be bathed in water and will be unclean till evening.

Darby Translation

And a woman with whom a man lieth with seed of copulation they shall bathe in water, and be unclean until the even.

Julia Smith Translation

And a woman whom a man shall lie with her, with the effusion of seed, and they washed in water, and were unclean till the evening.

King James 2000

The woman also with whom man shall lie and have an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

Lexham Expanded Bible

If [there is] a woman with whom a man lies down [and there is] an emission of semen, then they shall wash [themselves] with water, and they shall be unclean until the evening.

Modern King James verseion

And the woman with whom a man shall lie with emission of semen shall both bathe in water and be unclean until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if a woman lie with such a one, they shall wash themselves with water and be unclean until even.

NET Bible

When a man has sexual intercourse with a woman and there is a seminal emission, they must bathe in water and be unclean until evening.

New Heart English Bible

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

The Emphasized Bible

Also, a woman with whom man lieth carnally, then shall they bathe in water, and be unclean until the evening.

Webster

The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

World English Bible

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

Youngs Literal Translation

'And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

also with whom man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

שׁכבה 
Sh@kabah 
Usage: 9

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

and be unclean
טמא 
Tame' 
Usage: 162

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

17 Any clothing or leather on which there is an emission of semen must be washed with water, and it will remain unclean until evening. 18 If a man sleeps with a woman and has an emission of semen, both of them are to bathe with water, and they will remain unclean until evening. 19 “When a woman has a discharge, and it consists of blood from her body, she will be unclean because of her menstruation for seven days. Everyone who touches her will be unclean until evening.



Cross References

Exodus 19:15

He said to the people, “Be prepared by the third day. Do not have sexual relations with women.”

Leviticus 15:5

Anyone who touches his bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.

1 Samuel 21:4-5

The priest told him, “There is no ordinary bread on hand. However, there is consecrated bread, but the young men may eat it only if they have kept themselves from women.”

Psalm 51:5

Indeed, I was guilty when I was born;
I was sinful when my mother conceived me.

1 Corinthians 6:12

“Everything is permissible for me,” but not everything is helpful. “Everything is permissible for me,” but I will not be brought under the control of anything.

1 Corinthians 6:18

Run from sexual immorality! “Every sin a person can commit is outside the body.” On the contrary, the person who is sexually immoral sins against his own body.

Ephesians 4:17-19

Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their thoughts.

Ephesians 5:3-11

But sexual immorality and any impurity or greed should not even be heard of among you, as is proper for saints.

1 Thessalonians 4:3-5

For this is God’s will, your sanctification: that you abstain from sexual immorality,

2 Timothy 2:22

Flee from youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

Hebrews 13:4

Marriage must be respected by all, and the marriage bed kept undefiled, because God will judge immoral people and adulterers.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you as strangers and temporary residents to abstain from fleshly desires that war against you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain