Parallel Verses

New American Standard Bible

“Speak to the sons of Israel, and say to them, ‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

Holman Bible

“Speak to the Israelites and tell them: When any man has a discharge from his body, he is unclean.

International Standard Version

"Tell the Israelis that when a man has a discharge from his body, his discharge is unclean,

A Conservative Version

Speak to the sons of Israel, and say to them, When any man has an issue out of his flesh, he is unclean because of his issue.

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

Amplified

“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When any man has a bodily discharge, his discharge is unclean.

Bible in Basic English

Say to the children of Israel: If a man has an unclean flow from his flesh, it will make him unclean.

Darby Translation

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man have a flux from his flesh, because of his flux he is unclean.

Julia Smith Translation

Speak to the sons of Israel, and say to them, When a man, a man, there shall be a flowing from his flesh, his flowing unclean.

King James 2000

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man has a discharge out of his flesh, because of his discharge he is unclean.

Lexham Expanded Bible

"Speak to the {Israelites}, and you shall say to them, '{Any man} when a fluid discharge occurs from his body, his fluid discharge [is] unclean.

Modern King James verseion

Speak to the sons of Israel and say to them, When any man has an issue from his flesh; he is unclean because of his issue.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "Speak unto the children of Israel and say unto them, 'Every man that hath a running issue in his flesh, is unclean by the reason of his issue.

NET Bible

"Speak to the Israelites and tell them, 'When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.

New Heart English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.

The Emphasized Bible

Speak unto the sons of Israel, and ye shall say unto them, - When, any man whatsoever, hath a flowing from his flesh, his flux, is, unclean.

Webster

Speak to the children of Israel, and say to them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

World English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.

Youngs Literal Translation

Speak unto the sons of Israel, and ye have said unto them, When there is an issue out of the flesh of any man, for his issue he is unclean;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

זוּב 
Zuwb 
Usage: 42

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

זוב 
Zowb 
Usage: 13

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

1 Again Jehovah spoke to Moses and Aaron: 2 “Speak to the sons of Israel, and say to them, ‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean. 3 He is unclean because of the discharge from his body. Whether it is chronic or not makes no difference. He is still unclean.


Cross References

Leviticus 22:4

None of the descendants of Aaron who has a dreaded skin disease or a discharge may eat any of the sacred offerings until he is ritually clean. Any priest is unclean if he touches anything that is unclean through contact with a corpse or if he has an emission of semen

Numbers 5:2

Command the Israelites to send outside the camp anyone who has a serious skin disease or a discharge or anyone who is unclean from touching a dead body.

2 Samuel 3:29

Let the punishment for it fall on Joab and all his family! In every generation may there be some man in his family who has gonorrhea or a dreaded skin disease or is fit only to do a woman's work or is killed in battle or does not have enough to eat!

Matthew 9:20

A woman who had a hemorrhage (chronic flow of blood) for twelve years came behind him. She touched the border of his garment.

Deuteronomy 4:7-8

What great nation is there, who has God so near to them? For we call on Jehovah our God for all things!

Nehemiah 9:13-14

You came down on Mount Sinai, and your voice came to them from heaven, giving them right decisions and true laws, good rules and orders.

Psalm 78:5

He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel. This he commanded our fathers that they should teach them to their children,

Psalm 147:19-20

He speaks his word to Jacob, his laws and judgments to Israel.

Mark 5:25

There was a woman who had an issue of blood twelve years.

Mark 7:20-23

That which comes out of the man defiles the man.

Luke 8:43

There was a woman having an issue of blood twelve years. She spent all her money on physicians, and could not be healed by any.

Romans 3:2

Much in every way. First they were entrusted with the oracles of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain