Parallel Verses

Bible in Basic English

Then let Aaron come into the Tent of meeting and take off the linen clothing which he put on when he went into the holy place, and put them down there;

New American Standard Bible

“Then Aaron shall come into the tent of meeting and take off the linen garments which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there.

King James Version

And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:

Holman Bible

“Then Aaron is to enter the tent of meeting, take off the linen garments he wore when he entered the most holy place, and leave them there.

International Standard Version

"Then Aaron is to enter the Tent of Meeting, take off his white linen clothes that he had put on when he entered the sacred place, and leave them there.

A Conservative Version

And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there.

American Standard Version

And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:

Amplified

“Then Aaron shall come into the Tent of Meeting and take off the linen garments which he put on when he went into the Holy Place (Holy of Holies), and shall leave them there.

Darby Translation

And Aaron shall go into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the sanctuary, and shall leave them there;

Julia Smith Translation

And Aaron shall come to the tent of appointment, and he put off the garments of linen which he put on in his going in to the holy place, and he left them there.

King James 2000

And Aaron shall come into the tabernacle of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:

Lexham Expanded Bible

"And Aaron shall enter [the] tent of assembly, and he shall take off the linen garments that he put on at his coming to the sanctuary, and he shall leave them there.

Modern King James verseion

And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall strip off the linen garments which he put on when he went into the sanctuary, and shall leave them there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And let Aaron go in to the tabernacle of witness and put off the linen clothes which he put on when he went in into the holy place, and leave them there.

NET Bible

"Aaron must then enter the Meeting Tent and take off the linen garments which he had put on when he entered the sanctuary, and leave them there.

New Heart English Bible

"Aaron shall come into the Tent of Meeting, and shall take off the linen garments, which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there.

The Emphasized Bible

Then shall Aaron come into the tent of meeting, and put off the linen garments which he put on when he came into the holy place, - and shall leave them there;

Webster

And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:

World English Bible

"Aaron shall come into the Tent of Meeting, and shall take off the linen garments, which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there.

Youngs Literal Translation

and Aaron hath come in unto the tent of meeting, and hath stripped off the linen garments which he had put on in his going in unto the sanctuary, and hath placed them there;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

the linen
בּד 
Bad 
Usage: 23

which he put on
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

when he went

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

ינח 
Yanach 
Usage: 0

Context Readings

The Concluding Rituals

22 And the goat will take all their sins into a land cut off from men, and he will send the goat away into the waste land. 23 Then let Aaron come into the Tent of meeting and take off the linen clothing which he put on when he went into the holy place, and put them down there; 24 And after bathing his body in water in a holy place, he is to put on his clothing and come out and give his burned offering and the burned offering of the people, to take away his sin and the sin of the people.

Cross References

Ezekiel 42:14

When the priests go in, they may not go out of the holy place into the outer square, and there they are to put the robes in which they do the work of the Lord's house, for they are holy: and they have to put on other clothing before they come near that which has to do with the people.

Ezekiel 44:19

And when they go out into the outer square to the people, they are to take off the robes in which they do the work of priests, and put them away in the holy rooms, and put on other clothing, so that the people may not be made holy by their robes.

Leviticus 16:4

Let him put on the holy linen coat, and the linen trousers on his body, and the linen band round him, and the linen head-dress on his head; for this is holy clothing, and before he puts them on his body is to be washed with water.

Romans 8:3

For what the law was not able to do because it was feeble through the flesh, God, sending his Son in the image of the evil flesh, and as an offering for sin, gave his decision against sin in the flesh:

Philippians 2:6-11

To whom, though himself in the form of God, it did not seem that to take for oneself was to be like God;

Hebrews 9:28

So Christ, having at his first coming taken on himself the sins of men, will be seen a second time, without sin, by those who are waiting for him, for their salvation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain