Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.

King James Version

Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

Holman Bible

“You must not oppress your neighbor or rob him. The wages due a hired hand must not remain with you until morning.

International Standard Version

"You are not to oppress your neighbor or rob him. "The wages of a hired laborer are not to remain in your possession until morning.

A Conservative Version

Thou shall not oppress thy neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

American Standard Version

Thou shalt not oppress thy neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Amplified

‘You shall not oppress or exploit your neighbor, nor rob him. You shall not withhold the wages of a hired man overnight until morning.

Bible in Basic English

Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.

Darby Translation

Thou shalt not oppress thy neighbour, neither rob him. The wages of the hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Julia Smith Translation

Thou shalt not oppress thy neighbor, and thou shalt not rob: the wages of the hireling shall not remain with thee till morning.

King James 2000

You shall not defraud your neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with you all night until the morning.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not exploit your neighbor, and you shall not rob [him]; a hired worker's wage you shall not {withhold} overnight until morning.

Modern King James verseion

You shall not defraud your neighbor nor rob him. The wages of him who is hired shall not stay with you until the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not beguile thy neighbour with cavillations, neither rob him violently, neither shall the workman's labour abide with thee until the morning.

NET Bible

You must not oppress your neighbor or commit robbery against him. You must not withhold the wages of the hired laborer overnight until morning.

New Heart English Bible

"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

The Emphasized Bible

Thou shalt not oppress thy neighbour nor rob him , - The wages of him that is hired shall not tarry with thee, until the morning.

Webster

Thou shalt not defraud thy neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

World English Bible

"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. "'The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not oppress thy neighbour, nor take plunder; the wages of the hireling doth not remain with thee till morning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not defraud
עשׁק 
`ashaq 
Usage: 36

him the wages
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

of him that is hired
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

shall not abide
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

Context Readings

Dealing Honestly

12 Do not swear falsely by my name, so as to profane the name of your God. I am Jehovah. 13 You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning. 14 Do not curse a deaf man. Do not place a stumbling block before the blind. You must deeply respect your God. I am Jehovah.



Cross References

James 5:4

Behold, the wages of the laborers who harvested your fields, which are held back by you, cry out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of Jehovah of Hosts.

Deuteronomy 24:14-15

Do not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of your aliens who is in your land in your towns.

Malachi 3:5

I will approach you people for judgment! I will be a swift witness against the sorcerers, the adulterers and those acting fraudulently with the wages of the worker, the widow and the fatherless. I will be a speedy witness against those who swear falsely and take advantage of the stranger, and do not show me reverence, said Jehovah of Hosts.

Exodus 22:8-9

If the thief is not caught, the owner of the house must be brought to God to find out whether or not he took his neighbor's valuables.

Exodus 22:24-27

and I will become angry and kill you in war. Your wives will become widows, and your children will be fatherless.

Job 31:39

If I have eaten its yield without payment, and caused the death of its owners;

Proverbs 20:10

Differing weights and differing measures, both of them are an abomination to Jehovah.

Proverbs 22:22

Do not rob the poor because he is poor, or crush the afflicted at the gate.

Jeremiah 22:3

This is what Jehovah says: Judge fairly, and do what is right. Rescue those who have been robbed from those who oppress them. Do not mistreat foreigners, orphans, or widows, and do not oppress them. Do not kill innocent people in this place.

Jeremiah 22:13

Woe to him who builds his house without righteousness and his upper rooms without justice. Woe to him who uses his neighbor's services without pay and does not give him his wages.

Ezekiel 22:29

The people of the land have practiced oppression and committed robbery. They have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice.'

Mark 10:19

You know the commandments, do not kill, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not defraud, honor your father and mother.

Luke 3:13

He told them: Collect no more than that which is prescribed.

1 Thessalonians 4:6

Let no man defraud his brother in any matter. Jehovah is the avenger of this. We also have warned you and testified.

Exodus 22:13

If a wild animal killed the neighbor's animal he must bring in the dead body of the wild animal as evidence. He does not have to make up for an animal that has been killed.

Exodus 22:15

If the owner is with the animal, the borrower does not have to make up for the loss. If it is rented, the rental fee covers the loss.

Exodus 22:21

Do not mistreat or oppress a foreigner. Remember that you were foreigners in Egypt.

Leviticus 6:3

If you find something that someone lost and lie about it under oath, or commit any other sin like this,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain