Parallel Verses
New American Standard Bible
“
King James Version
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
Holman Bible
“You must not exploit a foreign resident
International Standard Version
"You are not to wrong or oppress an alien, because you were aliens in the land of Egypt.
A Conservative Version
And thou shall not wrong a sojourner, neither shall thou oppress him, for ye were sojourners in the land of Egypt.
American Standard Version
And a sojourner shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were sojourners in the land of Egypt.
Amplified
“You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.
Bible in Basic English
Do no wrong to a man from a strange country, and do not be hard on him; for you yourselves were living in a strange country, in the land of Egypt.
Darby Translation
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have been strangers in the land of Egypt.
Julia Smith Translation
Thou shalt not treat evil the stranger, and thou shalt not press him: for ye were strangers in the land of Egypt.
King James 2000
You shall neither wrong a stranger, nor oppress him: for you were strangers in the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
" 'You will not mistreat an alien, and you will not oppress him, because you were aliens in the land of Egypt.
Modern King James verseion
You shall neither vex a stranger nor oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Vex not a stranger, neither oppress him, for ye were strangers in the land of Egypt.
NET Bible
"You must not wrong a foreigner nor oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.
New Heart English Bible
"You shall not wrong a foreigner, neither shall you oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.
The Emphasized Bible
And, a sojourner, shalt thou not tread down neither shalt thou drive him away, - for sojourners, ye became in the land of Egypt.
Webster
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.
World English Bible
"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.
Youngs Literal Translation
'And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.
Themes
Aliens » To be treated with justice
Injustice » Specially to be avoided towards » The stranger and fatherless
Oppression » Not oppressing others
Strangers » How not to treat strangers
Strangers in israel » Laws respecting » Not to be vexed or oppressed
Strangers in israel » Motives urged on the jews for being kind to
Interlinear
Yanah
Ger
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 22:21
Verse Info
Context Readings
Regulations Regarding Foreigners And The Poor
20
The person who sacrifices to any god except Jehovah must be condemned and destroyed.
21 “
Cross References
Deuteronomy 10:19
Love those who are aliens. For you were also aliens in the land of Egypt.
Exodus 23:9
Do not mistreat a foreigner. You know how it feels to be a foreigner. After all you were foreigners in Egypt.
Leviticus 19:33
Never mistreat a foreigner living in your land.
Zechariah 7:10
Do not oppress the widow. Do not oppress the fatherless. Do not oppress the stranger and do not oppress the poor. And you should not devise evil in your heart against your brother.
Exodus 20:2
I am Jehovah your God, who brought you out of slavery in Egypt.
Leviticus 25:35
If an Israelite becomes poor and cannot support himself, you should help him. He must live with you as a stranger without a permanent home.
Deuteronomy 23:7
Do not detest an Edomite for he is your brother. Do not detest an Egyptian, because you were an alien (strangers) (guests) in his land.
Jeremiah 7:6
if you do not oppress the alien, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor walk after other gods to your own ruin,
Malachi 3:5
I will approach you people for judgment! I will be a swift witness against the sorcerers, the adulterers and those acting fraudulently with the wages of the worker, the widow and the fatherless. I will be a speedy witness against those who swear falsely and take advantage of the stranger, and do not show me reverence, said Jehovah of Hosts.
Deuteronomy 15:15
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and Jehovah your God redeemed you. Therefore I command you this today!
Jeremiah 22:3
This is what Jehovah says: Judge fairly, and do what is right. Rescue those who have been robbed from those who oppress them. Do not mistreat foreigners, orphans, or widows, and do not oppress them. Do not kill innocent people in this place.