Parallel Verses
Youngs Literal Translation
as a native among you is the sojourner to you who is sojourning with you, and thou hast had love to him as to thyself, for sojourners ye have been in the land of Egypt; I am Jehovah your God.
New American Standard Bible
The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and
King James Version
But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Holman Bible
You must regard the foreigner who lives with you as the native-born among you. You are to love him as yourself,
International Standard Version
You are to treat the resident alien the same way you treat the native born among you love him like yourself, since you were foreigners in the land of Egypt.
A Conservative Version
The stranger that sojourns with you shall be to you as the home-born among you, and thou shall love him as thyself, for ye were sojourners in the land of Egypt. I am LORD your God.
American Standard Version
The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were sojourners in the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Amplified
But the stranger who resides with you shall be to you like someone native-born among you; and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt; I am the Lord your God.
Bible in Basic English
Let him be to you as one of your countrymen and have love for him as for yourself; for you were living in a strange land, in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Darby Translation
As one born among you shall the stranger who sojourneth with you be unto you; and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Julia Smith Translation
As the native among you shall be to you the stranger sojourning with you; thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I Jehovah your God.
King James 2000
But the stranger that dwells with you shall be unto you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
The alien who is dwelling with you shall be like a native among you, and you shall love him like yourself, because you were aliens in the land of Egypt; I [am] Yahweh your God.
Modern King James verseion
The stranger that dwells with you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself. For you were strangers in the land of Egypt. I am Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But let the stranger that dwelleth with you be as one of your selves, and love him as thy self, for ye were strangers in the land of Egypt. I am the LORD your God.
NET Bible
The foreigner who resides with you must be to you like a native citizen among you; so you must love him as yourself, because you were foreigners in the land of Egypt. I am the Lord your God.
New Heart English Bible
The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.
The Emphasized Bible
As one home born from among yourselves, shall be unto you the sojourner who sojourneth with you, So shalt thou love him as thyself, For, sojourners, became ye, in the land of Egypt, - I - Yahweh, am your God.
Webster
But the stranger that dwelleth with you shall be to you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
World English Bible
The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Themes
Aliens » To be treated with justice
Love to man » Should be exhibited, toward » Strangers
Topics
Interlinear
Ger
Guwr
'ezrach
'ahab
Ger
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 19:34
Verse Info
Context Readings
Purity, Honor, Respect, And Honesty
33 'And when a sojourner sojourneth with thee in your land, thou dost not oppress him; 34 as a native among you is the sojourner to you who is sojourning with you, and thou hast had love to him as to thyself, for sojourners ye have been in the land of Egypt; I am Jehovah your God. 35 'Ye do not do perversity in judgment, in mete-yard, in weight, or in liquid measure;
Phrases
Cross References
Leviticus 19:18
Thou dost not take vengeance, nor watch the sons of thy people; and thou hast had love to thy neighbour as thyself; I am Jehovah.
Deuteronomy 10:19
'And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.
Exodus 12:48-49
And when a sojourner sojourneth with thee, and hath made a passover to Jehovah, every male of his is to be circumcised, and then he doth come near to keep it, and he hath been as a native of the land, but any uncircumcised one doth not eat of it;
Matthew 5:43
'Ye heard that it was said: Thou shalt love thy neighbour, and shalt hate thine enemy;