Parallel Verses

New American Standard Bible

As an offering of first fruits you shall bring them to the Lord, but they shall not ascend for a soothing aroma on the altar.

King James Version

As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them unto the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour.

Holman Bible

You may present them to the Lord as an offering of firstfruits, but they are not to be offered on the altar as a pleasing aroma.

International Standard Version

You may bring them to the LORD as an offering of first fruits, but they are not to be offered on the altar for a pleasing aroma."

A Conservative Version

As an oblation of first-[fruits] ye shall offer them to LORD, but they shall not come up for a sweet savor on the altar.

American Standard Version

As an oblation of first - fruits ye shall offer them unto Jehovah: but they shall not come up for a sweet savor on the altar.

Amplified

As an offering of first fruits you may offer them [leaven and honey] to the Lord, but they shall not go up [in smoke] on the altar as a sweet and soothing aroma.

Bible in Basic English

You may give them as an offering of first-fruits to the Lord, but they are not to go up as a sweet smell on the altar.

Darby Translation

As to the offering of the first-fruits, ye shall present them to Jehovah; but they shall not be offered upon the altar for a sweet odour.

Julia Smith Translation

The offering of the first fruits ye shall bring them near to Jehovah: and to the altar they shall not go up for an odor of sweetness.

King James 2000

As for the offering of the first fruits, you shall offer them unto the LORD: but they shall not be burned on the altar for a sweet aroma.

Lexham Expanded Bible

[As] an offering of [the] choicest portion, you may bring them to Yahweh, but they must not be offered on the altar [as] an appeasing fragrance.

Modern King James verseion

As an offering of the firstfruits, you shall bring them to Jehovah. But they shall not be burned on the altar for a sweet savor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, ye shall bring the firstlings of them unto the LORD: But they shall not come upon the altar to make a sweet savour.

NET Bible

You can present them to the Lord as an offering of first fruit, but they must not go up to the altar for a soothing aroma.

New Heart English Bible

As an offering of firstfruits you shall offer them to the LORD: but they shall not ascend for a pleasant aroma on the altar.

The Emphasized Bible

As for an oblation of first-fruits, ye shall bring them near unto Yahweh, - but unto the altar, they shall not take them up, as a satisfying odour.

Webster

As for the oblation of the first-fruits, ye shall offer them to the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savor.

World English Bible

As an offering of firstfruits you shall offer them to Yahweh: but they shall not ascend for a pleasant aroma on the altar.

Youngs Literal Translation

An offering of first -fruits -- ye bring them near to Jehovah, but on the altar they go not up, for sweet fragrance.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As for the oblation
קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

of the firstfruits
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

קרב 
Qarab 
Usage: 280

but they shall not be burnt
עלה 
`alah 
Usage: 890

on the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

ניחח ניחוח 
Nichowach 
Usage: 43

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Additional Grain Offering Regulations

11 Every grain offering you bring to Jehovah must be made without yeast. Do not use yeast or honey in food offered to Jehovah. 12 As an offering of first fruits you shall bring them to the Lord, but they shall not ascend for a soothing aroma on the altar. 13 Season every grain offering with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offering. All of your offerings must have salt.

Cross References

Exodus 23:19

Bring the choice first fruits of your soil into the house of Jehovah your God. Do not boil a young goat in the milk of its mother.

Genesis 23:10-11

Ephron was sitting with the other Hittites at the meeting place at the city gate. He answered in the hearing of everyone there:

Genesis 23:17

Ephron's field at Machpelah, east of Mamre, was sold to Abraham.

Exodus 22:29

Do not delay the offering from your harvest and your vintage. Give the firstborn of your sons to me.

Exodus 23:10-11

Plant your land and gather in what it produces for six years.

Leviticus 7:13

In addition to these rings of bread, you must bring leavened bread (with yeast) along with your fellowship offering of thanksgiving.

Leviticus 23:10

Tell the Israelites: 'When you come to the land I am going to give you and you harvest grain, bring a bundle of the first grain you harvest to the priest.

Numbers 15:20

When you bake bread, the first loaf of the first bread made from the new grain is to be presented as a special contribution to Jehovah. This is to be presented in the same way as the special contribution you make from the grain you thresh.

Deuteronomy 26:10

Now behold, I have brought the first of the produce of the ground that You, O Jehovah have given me. Set it down before Jehovah your God, and worship before Jehovah your God.'

2 Chronicles 31:5

As soon as the order was given, the people of Israel brought gifts of their finest grain, wine, olive oil, honey, and other farm produce, and they also brought the tithes of everything they had.

1 Corinthians 15:20

Christ has risen from the dead, and has become the first fruits of those who slept [in death].

Revelation 14:4

These are they who were not defiled with women. They are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed (bought) from among mankind. They are the first fruits to God and to the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain