Parallel Verses

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;

New American Standard Bible

Then the Lord said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them:No one shall defile himself for a dead person among his people,

King James Version

And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people:

Holman Bible

The Lord said to Moses: “Speak to Aaron’s sons, the priests, and tell them: A priest is not to make himself ceremonially unclean for a dead person among his relatives,

International Standard Version

The LORD told Moses, "Speak to the priests, Aaron's sons, and tell them that no priest is to defile himself on account of the dead among his people,

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, There shall none defile himself for the dead among his people,

Amplified

Then the Lord said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them:

‘No one shall defile himself [that is, become ceremonially unclean] for the dead among his people [by touching a corpse or assisting in preparing it for burial],

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Say to the priests, the sons of Aaron, Let no man make himself unclean for the dead among his people;

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none make himself unclean for a dead person among his peoples,

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Say to the priests the sons of Aaron, and say to them, for the soul he shall not be defiled among his peoples.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people:

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Moses, "Speak to the priests, Aaron's sons, and say to them, 'One must not make himself unclean for a dead person among his [own] people,

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Speak unto the priests the sons of Aaron and say unto them, 'A priest shall defile himself at the death of none of his people,

NET Bible

The Lord said to Moses: "Say to the priests, the sons of Aaron -- say to them, 'For a dead person no priest is to defile himself among his people,

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people;

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Moses, Say unto the priests, the sons of Aaron, - yea thou shalt say unto them, For a dead person, shall no one make himself unclean among his people:

Webster

And the LORD said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people:

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people;

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Speak unto the priests, sons of Aaron, and thou hast said unto them, For any person a priest is not defiled among his people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and say

Usage: 0

טמא 
Tame' 
Usage: 162

for the dead
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Regulations Concerning Priests

1 And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people; 2 except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,


Cross References

Ezekiel 44:25

And they shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may defile themselves.

Leviticus 10:6-7

And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Let not the hair of your heads go loose, neither rend your clothes; that ye die not, and that he be not wroth with all the congregation: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which Jehovah hath kindled.

Leviticus 21:11

neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

Numbers 19:14

This is the law when a man dieth in a tent: every one that cometh into the tent, and every one that is in the tent, shall be unclean seven days.

Leviticus 19:28

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.

Numbers 19:16

And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

Hosea 5:1

Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Malachi 2:1

And now, O ye priests, this commandment is for you.

Malachi 2:4

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant may be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain