Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, out of the sanctuary, shall he not go forth, so shall he not profane the sanctuary of his God, - for the consecration of the anointing oil of his God is upon him - I, am Yahweh.

New American Standard Bible

nor shall he go out of the sanctuary nor profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the Lord.

King James Version

Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am the LORD.

Holman Bible

He must not leave the sanctuary or he will desecrate the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am Yahweh.

International Standard Version

He is not to go out of the sanctuary or defile the sanctuary of his God, because his God's consecrating oil of anointing rests on him. I am the LORD.

A Conservative Version

neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God, for the crown of the anointing oil of his God is upon him. I am LORD.

American Standard Version

neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am Jehovah.

Amplified

nor shall he go out of the sanctuary nor profane (make ceremonially unclean) the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the Lord.

Bible in Basic English

He may not go out of the holy place or make the holy place of his God common; for the crown of the holy oil of his God is on him: I am the Lord.

Darby Translation

neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the consecration of the anointing oil of his God is upon him: I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And from the holy place he shall not go forth, and he shall not profane the holy place of his God; for the consecration of the anointing oil of his God is upon him I Jehovah.

King James 2000

Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And he shall not go out from the sanctuary, and he shall not profane his God's sanctuary, because the dedication of his God's oil of anointment [is] on him; I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is on him. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither shall go out of the sanctuary, that he pollute not the holy place of his God, for the crown of the anointing oil of God, is upon him. I am the LORD.

NET Bible

He must not go out from the sanctuary and must not profane the sanctuary of his God, because the dedication of the anointing oil of his God is on him. I am the Lord.

New Heart English Bible

neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him. I am the LORD.

Webster

Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am the LORD.

World English Bible

neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

nor from the sanctuary doth he go out, nor doth he pollute the sanctuary of his God, for the separation of the anointing oil of his God is on him; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Neither shall he go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

of his God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

for the crown
נזר נזר 
Nezer 
Usage: 25

of the anointing
משׁחה משׁחה 
Mishchah 
Usage: 24

oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

References

Context Readings

Regulations Concerning Priests

11 And, unto no persons b of the dead, shall he go in, - For his father or for his mother, shall he not make himself unclean; 12 And, out of the sanctuary, shall he not go forth, so shall he not profane the sanctuary of his God, - for the consecration of the anointing oil of his God is upon him - I, am Yahweh. 13 But, he, shall take a woman in her virginity:

Cross References

Leviticus 10:7

But, from the entrance of the tent of meeting, shall ye not go forth, lest ye die, for, the anointing oil of Yahweh is upon you. And they did according to the word of Moses.

Exodus 29:6-7

and shalt put the turban upon his head, - and place the holy crown upon the turban.

Leviticus 8:30

And Moses took of the anointing oil and of the blood that was upon the altar, and sprinkled upon Aaron, upon his garments, and upon his sons and upon the garments of his sons with him, - and hallowed Aaron, his garments, and his sons and the garments of his sons with him.

Exodus 28:36

And thou shalt make a burnished plate, of pure gold, - and shalt engrave thereupon, like the engravings of a seal-ring, Holiness to Yahweh.

Leviticus 8:9-12

and he put the turban upon his head, - and put upon the turban, on the forefront thereof the burnished plate of gold - the holy crown, As Yahweh commanded Moses.

Isaiah 61:1

The spirit of My Lord Yahweh, is upon me, - Because Yahweh Hath anointed me to tell good tidings to the oppressed, lath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim To captives, liberty, To them who are bound, the opening of the prison;

Acts 10:38

How God anointed him with Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all that were oppressed by the adversary, because, God, was with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain